dédicace

Tu as lu mon livre, donc tu as vu la dédicace.
You read my book, so you saw the dedication.
Une séance de dédicace est prévue le dimanche 3 mars.
An autograph session is planned for Sunday 3 March.
Ils sont autorisés à ajouter une dédicace.
They are permitted to add a dedication.
Et bien, parce qu'il était là-bas pour la dédicace du livre.
Well, 'cause he was there at the book signing.
Dans la dédicace, le même choix pour la santé publique.
In the dedication, the option for public health.
Le link à graver avec une dédicace porte-bonheur.
The link to inscribe with a good luck dedication.
Si c'est pas un concert, c'est une séance de dédicace.
If it's not a concert, it's a CD signing.
Je te dédicace une de ces photos ?
Oh, you want me to sign one of these photos?
J'espère que vous me ferez l'honneur d'y écrire une dédicace.
I hope you'll do me the honour of a personal inscription.
Écoute, je t'aime bien, et j'ai lu la dédicace.
Hey, listen, I love you, and I read the dedication.
C'est pour ça que ton nom figure sur la page de dédicace.
That's why your name is on the dedication page.
Pour finir, Néhémie a organisé la dédicace du rempart.
Finally Nehemiah organised the dedication of the wall.
Telle fut [donc] la dédicace de l'autel, après qu'il fut oint.
This was the dedication of the altar, after it was anointed.
Pour toi, Carlos, je dédicace ces kilomètres parcourus.
For you, Carlos, I dedicated this kilometers done.
Je dédicace ton tee-shirt, ton front ?
You want me to sign your shirt or your forehead?
J'y étais pour une dédicace et je pense que j'ai eu...
I was there for a signing and I think I got...
Tu m'emmèneras à une dédicace, samedi ?
Can you take me to a book signing this weekend?
Je reconnus l’importance d’un état de dédicace complète pour réaliser quelque chose.
I realized the importance of a state of complete dedication for realizing something.
Vous m'avez fait venir pour que je vous dédicace ça ?
Did you ask me here to autograph that for you?
Pour la dédicace du temple.
For the dedication of the temple.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté