Depuis 1990, l'extraction d'eau a décuplé à l'échelle mondiale.
Since 1990, water withdrawal has increased tenfold around the world.
Le nombre d’utilisateurs d’Internet a décuplé de 1999 à 2013.
The number of internet users has increased tenfold from 1999 to 2013.
Le plaisir de conduite est décuplé, pour une expérience fun et stimulante.
Driving pleasure is enhanced, making for an enjoyable and stimulating experience.
Quoi que vous fassiez pour quelqu'un d'autre va revenir vers vous décuplé.
Whatever you do for someone else will come back to you tenfold.
La mondialisation a décuplé la mobilité des travailleurs.
Globalization has increased the mobility of labour.
Le MPK dispose également de son propre logiciel pour un potentiel décuplé.
The MPK also features its own software that unlocks even more potential.
Nombre de cas a décuplé !
Number of cases has increased tenfold!
En Inde, le nombre de milliardaires a décuplé au cours des dix dernières années.
In India, the number of billionaires has increased tenfold in the past decade.
Cependant, il a presque décuplé entre 2002 et 2004, atteignant une trentaine d'unités.
However, they have increased almost tenfold between 2002 and 2004, reaching around 30 units.
Si c'est ton fils, c'est décuplé.
If it's your son, it's ten times that.
L’obésité chez l’enfant et l’adolescent a décuplé en 40 ans !
Tenfold increase in childhood and adolescent obesity in the past 40 years!
Et là, il est de 290. Il a décuplé.
Now it's 290, a more than tenfold increase.
La migration en provenance du Sri Lanka a plus que décuplé ces vingt dernières années.
Migration from Sri Lanka has increased more than tenfold in the last two decades.
En fait, ces demandes ont décuplé depuis l'ouverture.
In fact, applications have increased tenfold for the Arcus Fellowship since the building opened.
En Thaïlande et au Vietnam, ce pourcentage a plus que décuplé entre 2003 et 2007.
In Thailand and Viet Nam, treatment coverage increased more than tenfold between 2003 and 2007.
Le nombre d'utilisateurs d'Internet en Estonie a plus que décuplé au cours des six dernières années.
The number of Internet users in Estonia has increased more than 10-fold during the past six years.
Elle a décuplé les possibilités des personnes en situation de handicap ou de mobilité réduite.
It just opens up so many possibilities for people with disabilities and limited mobility.
Sauf que le coup est décuplé.
Only he'll hit you back tenfold.
L'effet du coup est décuplé.
A punch is 10 times stronger now.
Général, je ne connais même pas le problème. Mais l'activité de son cerveau a décuplé.
Sir, I don't even know what's wrong with him. But his brain function has increased tenfold.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris