décrocher

N'appelle pas après 9h ou mon mari décrochera.
Don't call after 9:00 or my husband will pick up.
Qui décrochera le titre ultime de Miss et Mister Monde des Douze ?
Who will win the ultimate title of Miss and Mister World of Twelve?
Non, et elle ne décrochera pas non plus.
No, and she won't pick up, either.
Il ne décrochera pas, vous le savez ?
He won't quit. You know that.
Monsieur, il ne décrochera pas.
Sir, he's not going to answer.
Il ne décrochera pas, et ne répondra pas à mes SMS.
I can't reach him. He's ignoring my messages.
Si elle sait que je peux leur donner ça, alors elle décrochera vite.
If she knows I can get to them with this, then she'll back off fast.
Elle ne décrochera pas.
She won't pick up.
Elle ne décrochera pas, mais elle va bien.
Yeah, I don't think she's gonna pick up, but she's fine, okay?
Elle ne décrochera pas.
She didn't pick up.
Il ne décrochera pas.
He's not picking up.
Le gagnant de ces énigmes grimpera sur le podium et décrochera le jackpot ultime !
The winner of these word puzzles will come out on top with the ultimate jackpot!
Je n'appellerai pas, car personne ne décrochera.
I'm not going to make the call because no one's going to pick up the call.
Cette version, testée sur le circuit de Nardo en Italie, décrochera trois records mondiaux de vitesse et d'endurance.
This version, tested on the Nardo circuit in Italy, will win three world records in speed and endurance.
On entend ça, mais ça ne veut pas dire qu'on décrochera un rôle.
You hear that kind of thing, and you're a long way from getting a job.
Lancez-vous dans cette saga sodalicieuse en solo ou jouez entre amis pour voir qui décrochera le meilleur score !
Take on this Sodalicious Saga alone or play with friends to see who can get the highest score!
Auteur du meilleur début d'étape, Stéphane Peterhansel ne décrochera pas sa première victoire d'étape avec Peugeot aujourd'hui.
Author of a good start to the stage, Stéphane Peterhansel will not be picking up his first victory with Peugeot today.
En plus de recevoir un prix de 100 000 euros et de publier un livre de recette, le gagnant du concours décrochera une bourse pour effectuer le Grand Diplôme®, formation la plus complète proposée par Le Cordon Bleu.
In addition to receiving a cash prize of 100,000 Euros and the publication of a recipe book, the winner will receive a scholarship for taking the Grand Diplôme®, the most complete program of Le Cordon Bleu.
On ne la décrochera pas de ce type.
The point is, we're not gonna get her off this guy.
La section qui décrochera le plus de badges aura un jour de congé.
The platoon with the highest number of qualifiers gets the day off.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
verser
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X