décrocher

Elle a essayé de t'appeler, mais tu n'as pas décroché.
She tried to call you, but you didn't pick up.
Anna a décroché le poste parfait dans un salon de coiffure.
Anna has landed the perfect job within a hairdressing salon.
Tu n'as pas décroché le téléphone depuis plus d'une semaine !
You haven't picked up the phone in over a week!
Je n'ai pas décroché, il m'a laissé un message.
I didn't pick up, he left me a message.
J'ai décroché mon emploi le plus récent avec l'aide de VisualCV.
I landed my most recent job with the assistance of VisualCV.
Je suis fier de ce que nous avons décroché.
I am proud of what we have achieved.
Parce que... j'ai décroché le premier rôle dans un film.
Because... I just got the lead in a new film.
Que ça n'avait pas été facile, mais qu'il avait décroché.
That it hadn't been easy, but he quit cold turkey.
Elle a décroché trois couvertures internationales de Vogue rien qu’en 2017.
She racked up three international Vogue covers in 2017 alone.
Le conducteur était à côté de moi et n'a pas décroché.
The conductor was next to me and didn't contact anyone.
Dans les situations les plus favorables, vous avez décroché le jackpot.
In the most positive situations, you hit the jackpot.
Tu n'as pas décroché un mot de toute la journée.
I couldn't get a word out of you all day.
J'ai essayé de l'appeler aussi, mais elle n'a pas décroché.
Yeah, I tried calling her too, but she won't pick up.
C'est super d'avoir décroché un entretien pour un boulot, Jerry.
This is so great that you got a job interview, Jerry.
Mais a-t-elle décroché à 22 h 30 ?
But did she pick up the phone at 10:30?
Pourquoi n'as-tu pas décroché pas quand je t'ai appelé ?
Why didn't you pick up when I called?
T'as pas décroché un mot depuis qu'on est partis.
You haven't said a word since we left.
Oh, Ede, Je suis content que tu aies décroché.
Oh, Ede, I'm so glad you picked up.
Pourquoi tu n'as pas décroché ton téléphone ?
Why didn't you pick up your phone?
Je t'ai appelé, mais vous n'avez pas décroché.
I called you, but you didn't pick up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X