décrire
- Exemples
Donc, je décrirai juste quelques objets que nous avons créé. | So I'll just describe a couple of things that we've created. |
Je décrirai brièvement les faits qui expliquent cette conclusion. | I shall briefly describe the circumstances that lead to that conclusion. |
Et je décrirai en détail comment tu t'y prends. | And describe in detail how you do it. |
Je décrirai le service à la réception comme fonctionnel plutôt que sympa. | I would describe the front desk service as functional rather then friendly. |
Pour terminer, je décrirai les lignes directrices que nous avons publiées sur cette question. | In closing, I will describe the guidelines we have issued on this matter. |
Je vous décrirai le dispositif utilisé, si vous ne me croyez toujours pas. | I'll describe the device I used if you still don't believe me. |
Aussi je vais partager cette formule et je décrirai ce qu’elle signifie. | So I'll share the formula, and then I'll describe what that formula means. |
Ce n'est pas ainsi que je le décrirai. | Not how I'd describe it. |
Je décrirai chacun d'eux plus tard. | I'll describe each of these in turn. |
Premièrement, je décrirai nos points de vue sur la question générale du réseautage social sur Internet. | First, I want to describe our outlook on the general issue of online social networking. |
Je décrirai le problème plus profond en l’illustrant par les termes les plus simples possibles. | I shall describe the deeper problem in the simplest possible terms of illustration. |
Je décrirai la procédure concernant la troisième phase de nos travaux à la prochaine séance. | I will elaborate on the procedure for the third phase of our work at the next meeting. |
Aujourd'hui je décrirai la situation que connaît la Lituanie pour ce qui concerne cette centrale. | Today, I would like to describe the situation in Lithuania with regard to this plant. |
En bref, je décrirai la situation à Gaza en ce qui concerne les colonies de peuplement. | I wish very briefly to summarize the settlement situation in Gaza. |
Je décrirai brièvement quelques-unes des principales initiatives de l'Organisation en ce qui concerne l'égalité entre les sexes. | I will describe briefly a few of the major gender initiatives of the organization. |
Je ne décrirai pas en détail les amendements adoptés, je vous renvoie plutôt au rapport écrit. | I will not describe the adopted amendments in detail but, instead, refer you to the written report. |
Dans cet article, je décrirai les effets d'avoir des propriétaires, et je montrerai que les résultats sont préjudiciables. | In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental. |
Dans cet essai, je décrirai les effets de l'existence des propriétaires, et je montrerai que les résultats sont préjudiciables. | In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental. |
Je ne décrirai pas le processus d'installation et de configuration car il sort du cadre de cette documentation. | I will not describe the installation and configuration process because it does not cover the scope of this documentation. |
Dans cet essai, je décrirai les effets de l'existence des propriétaires et je montrerai que les résultats en sont préjudiciables. | In this essay, I will describe the effects of having owners, and show that the results are detrimental. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !