déconner
- Exemples
Quelqu'un a déconné avec l'équilibre de l'espace temps. | Someone's been messing with the balance of space and time. |
Ton gosse a déconné avec ma femme ! | Your boy here has been messing with my wife! |
J'ai un peu déconné. Mais je vais bien maintenant. | I got kind of messed up, but I'm good now. |
Ton fils a déconné avec ma femme ! | Your boy here has been messing with my wife! |
Ecoute, je sais que j'ai déconné à Boston. | Look, I know I dropped the ball in Boston. |
En fait, j'allais dire que t'as déconné. | Uh, actually, I was gonna say you messed up. |
Et surtout, je sais que j'ai complètement déconné. | More importantly, I know that I messed up real bad. |
Ne t'en fais pas, je sais que j'ai déconné. | Don't worry, I know because I've been beaten. |
Oh, elle va être bien désolée. Elle a déconné avec la mauvaise fille. | Oh, she's gonna be so sorry. She's messed with the wrong girl. |
Pourquoi est-ce que t'as déconné avec la valise, mec ? Tu avais un... | Why you got to mess with the briefcase, man? |
Je sais pas où j'ai déconné. | I don't know where I went wrong. |
Non, Sam a déconné. | No, Sam was out of line. |
J'ai jamais déconné avec elle. | I never messed with her. |
J'ai déconné lors de la dernière garde. | I was out of line last shift. |
La police a déconné. | The police have messed it up. |
Je sais pas où j'ai déconné. | I don't know what I did wrong. |
Je crois que j'ai vraiment déconné. | I think I really did it this time. |
Ouais, mais j'ai déconné. | Yeah, but I was wrong. |
Ouais, mais j'ai déconné. | Yes, but I was wrong. |
Peut-être qu'il a déconné. | Maybe he made a mistake. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !