décomposer

Ceci décompose la fumée en minuscules bulles dans l'eau.
This breaks the smoke into tiny bubbles in the water.
La monoamine oxydase est une enzyme qui décompose des neurotransmetteurs de monoamine.
Monoamine oxidase is an enzyme that breaks down monoamine neurotransmitters.
Comme la nourriture est mâchée, elle se décompose en petits morceaux.
As food is chewed, it is broken down into smaller pieces.
Atomiseur est une offre qui, en temps se dégrade et se décompose.
Atomizer is a supply which in time degrades and breaks down.
Ce composant décompose un objet de VisualARQ afin d’obtenir ses composants.
This component breaks a VisualARQ object down into its components.
Et en général, après autant d'années, il se décompose.
And usually, after so many years, it breaks down.
La villa se décompose en deux appartements entre eux indépendants.
The villa is divided into two independent apartments.
Et dans une forme qui ne se décompose pas.
And in a form that cannot be broken down.
Ouais, bien, décompose ca pour moi et fais vite.
Yeah, ok, break that down for me and quick.
Chacun de ces services se décompose en sous-catégories de services spécialisés.
Each of these services include sub-categories of specialized services.
Je propose au contraire que cette histoire se décompose en chapitres.
I am proposing instead that this story be broken down into chapters.
Parce que l'ozone est très réactif, il oxyde (décompose) facilement les matières organiques.
Because ozone is highly reactive, it readily oxidizes (breaks down) organic matter.
Au rythme où elle se décompose, elle n'est pas menaçante.
At the rate she's decomposing, she can't be much of a threat.
Celui-ci décompose le matériau de revêtement en infimes particules qui sont ensuite accélérées.
This splits the coating material into minute particles, which are then accelerated.
Elle se décompose en trois étapes principales : analyse, élaboration et mise en œuvre.
The methodology consists of three major steps: analysis, development and implementation.
Le tableau 1 décompose également ces chiffres par région et par type de financement.
Table 1 also provides this information by region and type of funding.
Ce dernier se décompose et peut ainsi fournir un terrain fertile pour la végétation.
The latter will decompose and thereby can provide a breeding ground for vegetation.
Ceci inclut l'installation et décompose périodes et politiques auxquelles vous devez adhérer.
This includes set up and break down times and policies to which you must adhere.
Si le contrôle serré du système de CDK-cycline décompose, alors les cellules peuvent proliférer incontrôlablement.
If the tight control over the CDK-cyclin system breaks down, then cells can proliferate uncontrollably.
Elle décompose les cadres mondiaux pour vous les rendre pertinents.
It breaks down global frameworks for local action, to make them relevant to you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté