décomposer

Ceci décompose la fumée en minuscules bulles dans l'eau.
This breaks the smoke into tiny bubbles in the water.
La monoamine oxydase est une enzyme qui décompose des neurotransmetteurs de monoamine.
Monoamine oxidase is an enzyme that breaks down monoamine neurotransmitters.
Comme la nourriture est mâchée, elle se décompose en petits morceaux.
As food is chewed, it is broken down into smaller pieces.
Atomiseur est une offre qui, en temps se dégrade et se décompose.
Atomizer is a supply which in time degrades and breaks down.
Ce composant décompose un objet de VisualARQ afin d’obtenir ses composants.
This component breaks a VisualARQ object down into its components.
Et en général, après autant d'années, il se décompose.
And usually, after so many years, it breaks down.
La villa se décompose en deux appartements entre eux indépendants.
The villa is divided into two independent apartments.
Un minéral radioactif se décompose de la même manière.
A radioactive mineral is decomposed in a similar way.
Et dans une forme qui ne se décompose pas.
And in a form that cannot be broken down.
Et dès qu'elle est parti, immédiatement il se décompose.
And as soon as it is gone, immediately it becomes to decompose.
Ouais, bien, décompose ca pour moi et fais vite.
Yeah, ok, break that down for me and quick.
Chacun de ces services se décompose en sous-catégories de services spécialisés.
Each of these services include sub-categories of specialized services.
L'exportation des données de réponses décompose les résultats par participant.
The Responses Data export breaks down results by respondent.
Je propose au contraire que cette histoire se décompose en chapitres.
I am proposing instead that this story be broken down into chapters.
Parce que l'ozone est très réactif, il oxyde (décompose) facilement les matières organiques.
Because ozone is highly reactive, it readily oxidizes (breaks down) organic matter.
Au rythme où elle se décompose, elle n'est pas menaçante.
At the rate she's decomposing, she can't be much of a threat.
PAIN décompose la découverte de l’acétylcholine chimique naturelle.
PAIN breaks down the discovering natural chemical acetylcholine.
Une partie de la barrière sociale décompose.
Part of the social barrier is breaking down.
Le CAPM décompose un risque de portefeuille en risque systématique et risque spécifique.
CAPM decomposes a portfolio's risk into systematic risk and specific risk.
Orlistat fonctionne à côté de bloquer l'enzyme qui décompose des graisses dans votre régime.
Orlistat works by blocking the enzyme that breaks down fats in your diet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X