décomposer

Vous pensez que quelque chose se décomposait dessous.
You think something was decomposing down there.
Il a dessiné ça encore et encore pendant que sa mère se décomposait dans l'autre pièce, alors...
Well, he drew it over and over while his mother was rotting away in the other room, so...
Je sais qu'il se décomposait, et je n'arrivais pas à le convaincre de reprendre ses médicaments ou de s'interner de lui-même.
I knew he was decompensating, and I couldn't convince him to get back on his meds or admit himself.
Comme il est non linéaire, il permet aux parties de modifier ou d'échanger des composants sans se sentir comme si le plan entier se décomposait.
Since it is nonlinear, it allows parties to modify or swap components without feeling like the entire plan will fall apart.
Cette somme se décomposait comme suit : 3 982 392 euros au titre du Programme ordinaire de coopération technique et 1 003 393 euros au titre des activités supplémentaires au titre de la Décennie du développement industriel de l'Afrique.
An amount of €4,985,785 was recorded as 2002 expenditures, which include €3,982,392 for RPTC and €1,003,393 for IDDA supplementary activities.
La mauvaise odeur venait d’un rat mort qui se décomposait sous les lames du plancher.
The foul smell was coming from a dead rat that was decomposing under the floorboards.
Le mélange du storm-glass se décomposait sous l'influence de l'électricité qui saturait l'atmosphère.
The mixture in our stormglass decomposed under the influence of the electricity charging the air.
Le mélange du storm-glass se décomposait sous l’influence de l’électricité qui saturait l’atmosphère.
The mixture in our stormglass decomposed under the influence of the electricity charging the air.
Après que la chair se décomposait, les os sortaient et, ayant lavé le vin, mettaient étroitement aux dépôts-kostnitsy.
After the flesh decayed, bones took out and, having washed wine, densely stacked in storehouses-kostnitsy.
La valeur du contrat se décomposait ainsi : a) DM 14 103 000 (fabrication et livraison) et b) DM 250 000 (formation).
The value of the respective components of the contract were (a) DEM 14,103,000 (manufacture and delivery) and (b) DEM 250,000 (training).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie