déclencher

Vous pensiez que ça déclencherait pas le détecteur de métaux ?
Did you really think it wouldn't set off the metal detector?
Ca la déclencherait, d'accord, tu restes assis là.
That'll set it off, all right, you got to sit there.
Mais ça déclencherait des recherches qui reviendraient vers toi.
But that would spark an investigation, it would come back on you.
Cela déclencherait une toute nouvelle conquête de l'espace.
It would start a whole new space race.
Oh, j'adorerai boire un coup, mais ça déclencherait mon bracelet de localisation.
Oh, I'd love a drink, but it would set off my ankle bracelet.
Cela déclencherait un débat en Iran et ce débat serait sérieux.
That would spark off debate in Iran, and the debate would be a serious one.
Tout d'abord, cela déclencherait une guerre civile.
First, it would be signal for civil war.
À présent, on déclencherait le chaos.
Right now, we'd only be creating chaos.
Ça déclencherait la fermeture de votre compte.
Well, it looks like that would trigger a closing of your account.
Oui, mais j'ignorais que ça déclencherait ces émotions.
Yeah, but I didn't know it was gonna make me feel like this.
La Révolution socialiste en Russie déclencherait la révolution socialiste dans l'ouest de l'Europe.
The socialist revolution in Russia would spark the socialist revolution in Western Europe.
Pourquoi une bagarre se déclencherait ?
Why would a fight break out?
L’alarme se déclencherait dix minutes plus tard.
In ten minutes the alarm would go off.
Bien sûr, personne n'a publié de réponse, sachant que cela déclencherait le webcenseur.
Of course, no one posts the answer, knowing that it would trigger the webcensor.
Mais est-ce qu’une aubaine potentielle de la REDD + déclencherait un retour aux vieilles pratiques ?
But will a potential REDD+ windfall trigger a return to old ways?
Avons-nous oublié que Poutine a averti que la reconnaissance du Kosovo déclencherait un retour de flamme ?
Have we forgotten that Putin warned that the recognition of Kosovo would unleash a backlash?
Il est fort probable que ce cas de figure déclencherait une véritable crise de légitimité de l’Union européenne.
In all likelihood, this would trigger a real crisis of legitimacy for the European Union.
Nous rejetons avec irritation et aversion la déclaration de Denktash selon laquelle l'adhésion déclencherait une guerre à Chypre.
We reject with disgust and outrage the declaration by Denktash that membership could result in a war in Cyprus.
- Ça la déclencherait.
That would set it off.
Ceci ne s'applique pas pour les constantes (fully) qualified, ce qui déclencherait une erreur fatale si ce n'est pas défini.
This does not apply to (fully) qualified constants, which will raise a fatal error if undefined.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet