déclencher

Trois lettres de ce genre dans une année déclencheraient la révocation de la licence.
Three such letters in a year would trigger license revocation.
Ils déclencheraient la troisième guerre mondiale.
They'd be starting World War III.
Des changements abrupts sous forme, par exemple, d'une baisse de prix dans le domaine sylvicole déclencheraient rapidement une crise en Suède et en Finlande.
Sudden changes in, for instance, the timber industry as a result of lower prices would soon turn into a crisis in Sweden and Finland.
Les administrateurs peuvent ainsi voir immédiatement et depuis un même endroit tous les problèmes non résolus qui déclencheraient un e-mail d’alerte, afin qu’ils puissent agir pour corriger ces comportements.
This allows admins to quickly see, in one place, every outstanding issue that would trigger an email alert so they can take action to correct those behaviors.
Crée des règles simples à complexes qui fournissent l'analyse de plusieurs domaines de données qui déclencheraient des violations de la politique ou de la conformité pour l'ensemble des ressources et des types de données.
Intelligent sensitive-data policies Creates simple to complex rules that provide the analysis of multiple data domains that would trigger policy or compliance violations across all data resources and types.
Mener le projet à la réussite nécessitait non seulement des compétences pratiques dans les différents domaines qu’il couvrait, mais aussi la mise en place d’offres d’éducation qui déclencheraient des processus interculturels complexes d’apprentissage.
If the Project was to be successful, practical skills were required in the individual project areas, together with educational provision that set complex intercultural learning processes in train.
Il était précisé dans cette déclaration que les autorités avaient jusqu'au 17 septembre pour satisfaire à ces exigences, faute de quoi les moines déclencheraient un boycott.
The statement indicated that the authorities had until 17 September to comply with these demands or face a religious boycott.
Le tollé que déclencheraient de tels qualificatifs serait à la hauteur de la collusion des médias au sujet de M. Posada Carriles.
The scandal that such words would cause would only equal the complicity of the media in the case of Posada Carriles.
L'Angola, le Botswana, l'Equateur, les Philippines et le Sénégal ont indiqué qu'ils constituaient des stocks pour le cas où se déclencheraient dans leurs pays des épidémies de paludisme.
Angola, Botswana, Ecuador, the Philippines and Senegal reported keeping stocks in the event of malaria outbreaks in those countries.
Un ordre de récupération de l'aide entraînerait la liquidation, la faillite ou l'exode des « qualifying companies », une déstabilisation du secteur des services financiers et un chômage massif, qui déclencheraient, à leur tour, une instabilité politique, économique et sociale.
A recovery order would lead to the winding-up, bankruptcy or exodus of the Qualifying Companies, a destabilisation of the financial services sector and a major unemployment crisis, in turn causing political, social and economic instability.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à