décision à la majorité

Le tribunal prendra sa décision à la majorité des voix.
The tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal prendra sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal arbitral rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal d'arbitrage prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitration tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le tribunal d’arbitrage prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Le Tribunal d’arbitrage prendra sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Troisième point, la transition vers la décision à la majorité.
The third is the transition to majority voting.
Quelle serait sa place dans la nouvelle formule de décision à la majorité ?
What would its place be in the new majority decision-making process?
Nous demandons l'approbation du Parlement ainsi qu'une décision à la majorité qualifiée.
So we are calling for Parliament's assent and a qualified majority decision.
Il prend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral tribunal shall reach its decision by a majority of votes.
Il rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Elle rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Arrêt du 11 août 2004, issu d'une décision à la majorité de 2 contre 1.
Judgement of 11 August 2004, decided by a majority of 2 to 1.
La codécision et la prise de décision à la majorité qualifiée sont désormais la règle en termes juridiques.
Codecision and qualified majority decision-making are now the rule in legal terms.
On a déjà parlé ici de l'extension de la prise de décision à la majorité qualifiée.
There has already been talk here of increasing qualified majority decision making.
Le conseil d'administration arrête sa décision à la majorité des trois quarts de ses membres.
The Administrative Board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.
Le conseil d'administration arrête sa décision à la majorité des trois quarts de ses membres.
The Management Board shall take its decision by a three-quarters majority of its members.
Le groupe spécial arbitral fixe lui-même sa procédure et rend sa décision à la majorité des voix.
The arbitral panel shall reach its decision by a majority of votes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale