décider

Un jour, Ford décida de produire son moteur V-8.
One day, Ford decided to produce its V-8 engine.
Après la Révolution, sa famille décida d’émigrer en Autriche.
After the Revolution, his family decided to emigrate to Austria.
Il décida de retrouver tous les instants de sa vie.
It decided to find every moment of its life.
Le gouvernement décida de limoger Baseotto en mars 2005.
The government decided to dismiss Baseotto in March, 2005.
Padre Chico décida de rester avec son troupeau.
Padre Chico decided to remain with his flock.
Apprenant cela, Abou Soufyan décida de retourner à la Mecque.
On that information, Abu Sufyan decided to return to Mecca.
Mais dans cet univers-ci, Baddack décida de l'écouter.
But in this universe, Baddack decided to hear him out.
Pour cela, il décida d’imiter la vie de Moïse.
To do so, he decided to imitate the life of Moses.
Un jour, il décida d'aborder le sujet avec Mabousa.
One day he resolved to open the subject with Mabousa.
Pod décida de quitter son travail, Yod fit de même.
Pod decided to quit his job, and so did Yod.
Finalement, Washington décida de venir au secours des Alliés.
Finally, Washington decided to come to the assistance of the Allies.
À cet instant, il décida de consacrer sa vie à l'anesthésiologie.
At that moment, he decided to devote his life to anesthesiology.
Il décida alors d'affilier son association à une congrégation de religieux.
He then decided to affiliate his association to a congregation of religious.
Il tomba dans une profonde dépression et décida de se supprimer.
He fell into a deep depression and decided to off himself.
Elle l'attrapa par le cou et décida de sortir du palais.
She grabbed him by the neck and decided to leave the palace.
En 1856, Mgr Casanelli décida de sévir contre les unions illégitimes.
In 1856, Bishop Casanelli decided to proceed with rigor against illegitimate unions.
Il décida de rester et se consacra à la chanson.
He decided to stay and devoted himself entirely to writing songs.
Elle décida de ne pas participer à la réunion.
She decided not to attend the meeting.
Khadija décida d’aller avec Muhammad voir Waraka-Ibn-Nofal, son cousin.
Khadija decided to go with Muhammad to consult her cousin, Waraka-Ibn-Nofal.
Il décida alors d’affilier son association à une congrégation de religieux.
He then decided to affiliate his association to a congregation of religious.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant