déchiffrer

Le cerveau déchiffre les signaux et les perçoit comme les sons.
The brain deciphers signals and perceives them as sounds.
Mais je déchiffre un suspect mieux que quiconque.
But I can read a suspect better than anyone else.
Ce logiciel déchiffre tous vos fichiers cryptés.
This software will decrypt all your encrypted files.
L'analyse HTTPS détecte et déchiffre le trafic protégé par TLS/SSL.
HTTPS scanning detects and decrypts TLS/SSL-protected traffic.
Le défibreur peut non seulement supprimer ces dossiers, mais les déchiffre également.
The shredder is not only able to delete these files, but also decrypt them.
L’expression dans ses yeux était trop complexe pour que je la déchiffre.
The look in his eyes was too complicated for me to figure out.
Ici on ne lit pas, on déchiffre.
Here you don't read, you interpret.
Utilisez une machine à décoder et aidez Kurt et ses amis à déchiffre cette lettre mystérieuse.
Use a decoding machine and help Kurt and his friends decipher this mysterious letter.
Et je déchiffre mal ta petite écriture. Félicitations, en tout cas.
And, you know, your tiny little writing, I can't see it.
Je déchiffre une heure : 8h15 PM.
I'm guessing a time: 8:15 PM.
Le temps que je déchiffre les codes, il n'y avait plus rien.
By the time I got through the encryptions, the files were empty.
Je déchiffre la tablette.
I know what the tablet says.
Le client déchiffre ensuite les données avec la clé secrète partagée pour récupérer la clé de session.
The client then decrypts the data with the shared secret key to retrieve the session key.
Ray a voulu que je déchiffre cette carte postale, ce que je suis en train de faire
Ray wanted me to figure out this postcard, which is what I'm doing.
Je ne déchiffre pas.
I can't make it out.
Si on ne le déchiffre pas, pas moyen de savoir ce que ça fait.
And until we start deciphering, there's no way to tell what any of this stuff does.
Je me déchiffre mal.
I can barely read my own writing.
Son inconvénient majeur est qu'elle transmet les mots de passe sur le réseau à l'aide d'un algorithme qui se déchiffre facilement.
Its major disadvantage is that it transmits passwords across the network using an easily decrypted algorithm.
Je déchiffre la vérité sur leurs visages.
KUROKI? I can read the truth in their faces and it is no surprise to me.
Je me déchiffre mal.
Can't read my own writing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe