decentralise
- Exemples
It means the Commission must delegate and decentralise. | Cela signifie que la Commission doit déléguer et décentraliser. |
It is necessary to decentralise and clarify competences. | Il faut décentraliser et éclaircir les compétences. |
We have, therefore, always argued for the need to decentralise the CFP. | Voilà pourquoi nous avons toujours défendu la nécessité de décentraliser la PCP. |
It is also a priority to decentralise it. | Leur décentralisation est également une priorité. |
This does not, nevertheless, interfere with the possibilities of Member States to decentralise their powers. | Cela n'interfère néanmoins nullement avec les possibilités qu'ont les États membres de décentraliser leurs pouvoirs. |
However, there is a need to decentralise the coordination structure to regional and provincial levels. | Cependant, il faut noter la nécessité de décentraliser la structure de coordination aux niveaux régional et provincial. |
This does not, nevertheless, interfere with the possibilities of Member States to decentralise their powers. | un détecteur HCLD ou l'équivalent pour la mesure des oxydes d'azote. |
Since 1980, considerable efforts have been made to decentralise the country's public administration system with great success. | Depuis 1980, des efforts considérables sont déployés en vue de décentraliser l'administration du pays et connaissent un grand succès. |
We strongly agree on the need to decentralise our assistance programmes to the maximum possible extent. | Nous sommes tout à fait d'accord sur la nécessité de décentraliser nos programmes d'aide dans la plus large mesure possible. |
The government that was in office between 1999 and 2002 decided to decentralise the national student finance system. | Le Gouvernement en place entre 1999 et 2002 a décidé de décentraliser le système national d'aide financière aux étudiants. |
Over the last two decades, many countries have made efforts to decentralise the governance of their forests. | Dans de nombreux pays, des efforts ont été réalisés durant ces deux dernières décennies pour décentraliser la gestion des forêts. |
How can the European Union institutions work together more effectively and do more to decentralise their efforts? | Comment les institutions de l’Union européenne peuvent-elles travailler ensemble de manière plus efficace et faire plus pour décentraliser leurs efforts ? |
We decentralise administrative and, in some cases, financial responsibilities to local level with the aim of making cooperation more effective. | Nous décentralisons les responsabilités administratives, et parfois financières, à des niveaux locaux dans le but d'améliorer la coopération. |
The Gambia has plans to decentralise coordination mechanisms, however stronger involvement of key nutrition related ministries is needed. | La Gambie a des plans de décentralisation des mécanismes de coordination cependant, une participation plus forte des ministères clés concernés par la nutrition reste nécessaire. |
In particular, the Commission is only beginning to decentralise and has been hitherto physically present in the Capital Lusaka. | En particulier, la Commission commence tout juste à décentraliser ses activités et n'est à ce jour présente physiquement que dans la capitale Lusaka. |
Where a Government is highly centralised, for example, and has the will to decentralise, assistance is directed towards initiating decentralisation. | Dans le cas d’un gouvernement fortement centralisé, par exemple, qui a la volonté de décentraliser, l’assistance porte sur l’initialisation de la décentralisation. |
To decentralise national efforts, coordination structures have been established including sector and district coordination committees for nutrition. | Pour décentraliser les efforts nationaux, les structures de coordination ont été mises en place, y compris des comités de coordination des secteurs et des districts pour la nutrition. |
The conclusion I draw is, first of all, that the Commission must radically decentralise the right of decision-making to national level. | La conclusion que j'en tire est d'abord que la Commission doit effectuer une décentralisation très approfondie du droit de décision vers le niveau national. |
I hope that as we decentralise the public relations work of the EU, we can also induce libraries to take some of it on. | J'espère que nous pourrons aussi, dans le cadre de la décentralisation des relations publiques de l'UE, inciter les bibliothèques à se charger de cette tâche. |
This regulation mandates the Government at national and local level to decentralise and implement the National Food and Nutrition Action Plan (RAN-PG). | Ce règlement exige que le gouvernement décentralise et mette en œuvre le Plan d’action national pour l’alimentation et la nutrition (RAN-PG) au niveau national et local. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !