décapiter
- Exemples
Le 1er novembre, neuf ont été décapités à Rugazi. | On 1 November, nine were beheaded in Rugazi. |
Ils sont brûlés vivants, crucifiés et décapités. | They are burned alive, crucified and beheaded. |
Et tout ceux qui refuse de le recvoir, seront décapités. " | And anyone who refuse to receive it, they will be beheaded. |
Deux furent décapités, Jean le Joueur de fifre lui-même fut brûlé. | Two were decapitated, and Hans the Piper was burned. |
Des masses d'églises sont brûlées et les chrétiens sont décapités par centaines. | Scores of churches are burned and Christians are beheaded by the hundreds. |
Et ça correspond parfaitement aux brulures de mes deux corps décapités. | Now, that's a perfect match to the burns on my two decapitated corpses. |
123 lits d'hôpital, 652 employés, des programmes de réhabilitation décapités. | One hundred twenty-three licensed beds, 652 employees, rehabilitation programs decimated. |
Si ça se passe mal, on fini tous décapités sur CNN. | Look, this goes south, we're all ending up on CNN with our heads cut off. |
Ne répondez pas. Si vous osez le toucher, nous serons tous décapités. | If you dare to touch him, we will all need to be beheaded. |
On n'a pas envie d'être décapités par une turbotière ! | You don't want to be living in constant danger of being decapitated by a fish broiler. No. |
Pendant toute la durée du premier siècle, les chrétiens sont décapités, torturés, jetés aux lions. | Christians were beheaded, tortured and thrown to the lions in the first century. |
Dans la foulée un gendarme et un jeune enseignant fraîchement sorti de l’école normale de Maroua ont été décapités. | In the disturbance, a policeman and a young teacher fresh out of Normal School in Maroua were beheaded. |
En août 2006, des habitants ont découvert 19 corps dans la rivière Ruvubu, dont certains présentaient des lésions et d'autres étaient décapités. | In August 2006, residents discovered 19 bodies in the Rivubu River, some of them sustained injuries while others were beheaded. |
4 jours avant ma libération, 4 otages ont été décapités à quelques kilomètres de là où j'étais. | Four days before my eventful release, four hostages were beheaded a few miles away from where I was kept in captivity. |
Tous les autres ont été décapités par les chrétiens venus se réfugier dans le palais au moment de la destruction de Salona. | All the others were decapitated by the Christians come to take refuge in the palace at the time of the destruction of Salona. |
En décembre 2006, quatre Afghans auraient été décapités dans le district de Panjwai après avoir été accusés de collaboration avec les forces militaires internationales. | In December 2006, four Afghans were reported to have been beheaded in Panjwai District after being accused of working for international military forces. |
De nombreux enfants et adolescents du camp de Doyoba ont déclaré avoir assisté à des atrocités terribles (membres de leurs familles brûlés vifs, démembrés et décapités). | Many children and adolescents in Doyaba said they have witnessed terrible atrocities such as those of family members burnt alive and beheaded. |
Les FNL ont continué à prendre pour cibles les civils soupçonnés de ne plus soutenir le CNDD-FDD, dont certains ont été mutilés, voire décapités. | FNL has continued targeting civilians suspected of ceasing to support the group or of supporting CNDD-FDD, some of whom were beheaded or otherwise mutilated. |
On ne voit jamais de films où les gens sont décapités. Sauf en fiction, mais c'est autre chose. Moi, je l'ai fait pour de vrai. | Because there's never been a movie where heads get chopped off except in fiction, but that's different because I did it in real life! |
Les Grecs étaient autorisés à entrer dans la vieille ville seulement pendant la journée et ceux qui y étaient pris après la tombée de la nuit étaient susceptibles d’être décapités. | The Greeks were allowed to enter the old city only during the day and those who were taken after nightfall were likely to be beheaded. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !