débris

Un berger... a trouvé ceci dans les débris d'une charette.
A shepherd... found it in the wreckage of a cart.
Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux déchets et débris.
Paragraph 1 shall not apply to waste and scrap.
De grandes montagnes de débris continuent de défigurer le paysage.
Large mountains of rubble continue to disfigure the landscape.
Il facilite un montage sûr et fiable, propre et sans débris.
It facilitates a safe and reliable assembly, clean and without debris.
Supprime les gros débris et les allergènes microscopiques aussi.
Removes the large debris and the microscopic allergens too.
Nous utilisons uniquement sol homogène, aucun débris de construction ou de décombres.
We use only homogeneous soil, no construction debris or rubble.
Trouvez un secteur doux approprié exempt des roches et des débris.
Find a suitable smooth area free of rocks and debris.
Sable destiné à la solution, à cribler et nettoyé des débris.
Sand intended for solution, to be screened and cleaned of debris.
La surface du sol est nettoyé des débris, enlevé toutes les irrégularités.
The floor surface is cleaned of debris, removed all the irregularities.
Deux épouvantails émergent des débris et s’avancent vers la foule.
Two scarecrows emerge from the debris and start towards the crowd.
Quand le verre se brise, les débris ne se dispersent pas.
When the glass breaks, the debris does not disperse.
Les ailettes du radiateur sont bouchées par des aiguilles et d’autres débris.
The radiator fins are clogged with needles and other debris.
Toutefois, les déchets et débris du no8002 ne peuvent pas être utilisés
However, waste and scrap of heading 8002 may not be used
Et il y avait des débris à l'intérieur de la blessure.
And there was also debris on the inside of the wound.
Toutefois, les déchets et débris du no7802 ne peuvent pas être utilisés
However, waste and scrap of heading 7802 may not be used
Elles existent seulement pour limiter la future création de débris.
They're only in place to limit the future creation of debris.
Toutefois, les déchets et débris du no7902 ne peuvent pas être utilisés
However, waste and scrap of heading 7902 may not be used
Ils ne peuvent pas franchir les débris entre les niveaux.
They can't get past the debris between levels.
Autres que cermets bruts, déchets et débris de thorium
Other than unwrought cermets, waste and scrap of thorium
Il y a beaucoup de débris dans le système.
There's a great deal of debris in the system.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire