débattre

Le rapport dont nous débattons est trompeur, tendancieux et illusoire.
The report we are debating is misleading, biased and deceptive.
C'est le contexte dans lequel nous débattons de ce rapport.
That is the context in which we are discussing this report.
Le document dont nous débattons aujourd'hui répond à ces critères.
The document we are discussing today meets those criteria.
C'est pourquoi nous débattons à nouveau de cette question aujourd'hui.
This is why we are debating this matter again today.
Aujourd'hui, nous débattons d'un accord de pêche avec le Maroc.
Today we are debating a fisheries agreement with Morocco.
Aujourd'hui, nous débattons aussi de la relance des programmes MED.
Today, we are also discussing the resumption of the MED programmes.
Néanmoins, ce n'est pas de cela que nous débattons aujourd'hui.
However, it is not these issues we are debating today.
Les deux rapports dont nous débattons aujourd'hui méritent notre appui absolu.
The two reports we are debating today deserve our full support.
Cette remarque s'applique aussi à l'accord dont nous débattons aujourd'hui.
This also applies to the agreements we are debating today.
C'est donc bien d'un problème européen que nous débattons aujourd'hui.
It is thus a European problem that we are discussing today.
Aujourd'hui, nous débattons du document rédigé par Mme Pleguezuelos Aguilar.
Today, we are to debate the document drawn up by Mrs Pleguezuelos Aguilar.
Ce soir, nous débattons des détails des textes juridiques.
Tonight we have been debating the detail of legal texts.
C'est de cela que nous débattons ici aujourd'hui, Monsieur le Président.
That is what we are talking about here today, Mr President.
Voilà le but de la communication dont nous débattons aujourd'hui.
That is the aim of the communication we are discussing here today.
Nous débattons aujourd’hui de difficultés liées au partenariat avec nos voisins.
Today we are debating difficulties related to partnership with our neighbours.
Tout ce dont nous débattons est concentré sur Moscou.
Everything we have been talking about is concentrated on Moscow.
Nous débattons également de la situation en Serbie.
We are also debating the situation in Serbia.
Le rapport dont nous débattons est un rapport d'initiative.
The report we are discussing is an initiative report.
Monsieur le Président, nous débattons aujourd' hui d' une directive importante.
Mr President, we are discussing a very important directive today.
C'est ce que disent les rapports dont nous débattons aujourd'hui.
This is what the reports are saying that we are debating today.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X