débarquer

Cette mise à jour débarquera sur iOS cet hiver.
The update is headed to iOS this winter.
Nous pensons qu'il débarquera bientôt dans le Nord.
We believe he will land in the North soon.
Chaos Run débarquera début décembre. À bientôt !
Chaos Run will ship sometime in early December.
Quelqu'un débarquera de l'immeuble d'en face.
Someone will come from the handball court, from the building across the street.
Dis-moi, que feras-tu quand Emily débarquera pour riposter face à chacun de tes arguments ?
Tell me, what's your plan when Emily comes forward to dispute everything you've said?
Depuis toujours. Un jour, il débarquera chez toi armé d'une caméra et d'un couteau.
Fine, go for him. He'll come round with a camera and a knife.
Depuis toujours. Un jour, il débarquera chez toi armé d'une caméra et d'un couteau.
Encourage him, you'll see. He'll come round, with knife and camera.
Donc elle débarquera à l'aéroport Kennedy, récupérera ses bagages et prendra un taxi toute seule.
So she's just going to get off at Kennedy Airport... and get her luggage and get into a taxi all by herself.
Vous pouvez prendre un TAXI privé qui vous débarquera à Rio San Moisè au prix indicatif de 90,00 euros (tarif pour 4 personnes y compris les bagages).
You can take a private water taxi to Rio San Moisè for about 90.00 euros (for 4 people, including luggage).
Vous pouvez prendre un TAXI privé qui vous débarquera à Rio San Moisè au prix indicatif de 60,00 euros, 90.00 euros from Tronchetto (tarif pour 4 personnes y compris les bagages).
You can take a private water taxi to Rio San Moisè for about 60.00 euros, 90.00 euros from Tronchetto (for 4 people, including luggage).
L'extension War of the Chosen pour XCOM 2, jeu de stratégie de l'année 2016, débarquera sur macOS et Linux peu de temps après sa sortie sur Windows.
War of the Chosen, the expansion to 2016 strategy game of the year XCOM 2, will be released for macOS and Linux shortly after Windows.
Avec le Team officiel Mini, le pilote espagnol débarquera au Pérou avec la volonté de monter sur le plus haute marche du podium.
The Spanish driver will arrive in Peru with the Mini team confident of doing the job that will take him to the top of the podium.
Dès le 3 novembre, devenez un Humain 2.0 lorsque Deus Ex : Mankind Divided débarquera sur Linux.
On 3 November, become Human 2.0 as Deus Ex: Mankind Divided arrives on Linux.
La Nintendo Switch débarquera à la vente le 3 mars prochain au tarif officiel de 299 euros.
The Nintendo Switch will be available from March 3 for $299.
- Tout doux, l'organisateur ! - Et ensuite, une armada d'esthéticiennes débarquera.
After that I have glam squads coming for the ladies.
Thief : Shadow Edition débarquera sur le Mac App Store en décembre et contiendra tous les DLC jouables.
Thief is coming to the Mac App Store as Thief: Shadow Edition in December, and comes with all playable DLC.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer