débarquer

Celtes, Phéniciens et Romains ont débarqué sur ses côtes.
Celts, Phoenicians and Romans have all landed on its shores.
Vous avez juste débarqué les plus grands poissons de tous.
You have just landed the biggest fish of all.
Puis, en 2010, il a débarqué à Milan avec Unico Restaurant.
Then, in 2010, he arrived in Milan with Unico Restaurant.
Par le passé, les Marines auraient débarqué depuis longtemps.
In the past, the Marines would have landed long ago.
Ils ont débarqué avec très peu de possessions, démunis et traumatisés.
They arrived with very few possessions, impoverished and traumatized.
Un groupe d'envahisseurs galactiques ont débarqué dans une jungle à distance .
A group of galactic invaders have landed in a remote jungle.
J'ai débarqué le 18 juin 2003, 25 ans après mon départ.
I landed on June 18 2003, 25 years after leaving.
La nouvelle génération d’auberges a officiellement débarqué !
The new generation of hostels has officially landed!
Quatre jours plus tard, la police a débarqué en masse.
Four days later the police arrived en masse.
C'est la seule porte possible, et l'avion a déjà débarqué.
This is the only gate cleared, and the plane's already deboarding.
Vous n'avez pas débarqué ici pour me dire cela.
You didn't parachute in here to tell me that.
C'est une bonne chose que tu n'aies pas débarqué ce matin.
It's a good thing you didn't walk in on this morning.
Vous avez débarqué au milieu d'une petite guerre.
You landed right in the middle of a small war.
Pour expliquer pourquoi... t'as pas débarqué, ce jour-là.
Just to explain why... you didn't turn up that day.
Les étrangers ont débarqué, s'habiller comme un héros et sauver votre village !
Aliens have landed, dress up like a hero and save your village!
En fait, j'ai débarqué 98 % des travaux que j'ai estimés.
In fact, I landed 98% of the jobs I estimated.
Vous avez débarqué sur la bonne page.
You have landed on the right page.
Le régiment des Rough Riders avait débarqué sans ses chevaux.
The Rough Riders had landed without horses.
Beaucoup de voyageurs ont débarqué ici, tout au long de votre histoire.
Many travellers have disembarked here in the course of your history.
Je l'ai su la première fois que vous avez débarqué ici.
I knew it the first time that you pulled up here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie