déballage

Pour les premières impressions et les photos supplémentaires, regardez le déballage du produit.
For first impressions and additional photos, check out the unboxing post.
On aurait pu croire que les choses auraient changé après ce grand déballage.
One could have thought that things would have changed after this great outpouring.
Le HashMaker Shake Me est livré prêt à l’emploi, dès le déballage.
The HashMaker Shake Me comes ready to go, right out of the box.
J'ai encore un peu déballage à faire.
I still have some unpacking I need to do.
Ne vous embêtez pas le déballage que mallette.
Don't bother unpacking that briefcase.
On n'a pas parlé, à mon déballage.
We didn't get a chance to talk when you were unpacking me.
De plus, à l'arrivée, le déballage des panneaux demandait beaucoup de temps.
Moreover, it took a long time to unpack the panels when they arrived.
Le Rode RodeLink Newsshooter Kit est si intuitif que ça marche dès le déballage.
The Rode RodeLink Newsshooter Kit is so intuitive that it works straight out of the box.
Date(s) de déballage des matières.
Date(s) when material will be unpacked.
Faites attention à ne rien casser au déballage.
Listen, try not to break it as you unpack it, OK?
Emballage de tout ce que vous possédez dans des boîtes, son déplacement et le déballage des sons simples.
Packing up everything you own into boxes, shifting it and unpacking sounds simple.
Celui-ci prévoit un excellent moyen de se détendre avant d'avoir à traiter avec tous le déballage.
This provides for a great way to relax prior to having to deal with all the unpacking.
Il augmentera en quelques minutes après déballage et reconstituera à sa forme utilisable d'ici 24 heures.
It will expand in minutes after unpacking and will restore to its usable shape within 24 hours.
Une paire de maillets est aussi incluse, signifiant que le glockenspiel est opérationnel dès le déballage.
A pair of mallets are also included, meaning the glockenspiel is ready to play straight from the box.
Un sacré déballage.
That's a Iot to get off your chest.
Pour vous aider à démarrer dès le déballage, Icon ont inclus ICÔNE édition Cubase LE et LE Samplitude.
To get you started straight out of the box, Icon have included ICON edition Cubase LE and Samplitude LE.
Vous pouvez commencer à sauvegarder vos fichiers numériques sur ce disque dans les secondes qui suivent son déballage.
Start saving your digital files to this hard drive within seconds of removing it from the box.
Les graisseurs sont fournis prêts à l'emploi dès leur déballage et remplis avec un grand nombre de lubrifiants SKF haute performance.
The units are supplied ready-to-use straight from the box and filled with a wide range of high performance SKF lubricants.
L’une des variantes était protégée par le protecteur PE commercial VMProtect (3ème génération), ce qui a rendu son déballage plus délicat.
One of the variants was protected using the commercial PE protector VMProtect in its 3rd generation, which made unpacking it trickier.
La vidéo montre le déballage du DIALEV et la plaquette de graphite en lévitation, une fois le dispositif de maintien enlevé.
The video shows how the DIALEV is unpacked and the graphite disc levitates after the holding device has been removed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée