cyclamate
- Exemples
Les deux producteurs-exportateurs du groupe ayant exporté du cyclamate de sodium pendant la période d’enquête de réexamen ont sollicité un traitement individuel. | The two exporting producers within the group having exported sodium cyclamate during the RIP claimed IT. |
La comparaison des prix des sociétés ayant coopéré n’a pas révélé de baisse du prix moyen à l’exportation du cyclamate de sodium originaire de la RPC. | The comparison of prices of co-operating companies showed no decrease in the average export price of sodium cyclamate originating in the PRC. |
Une demande de réexamen au titre de l’expiration des mesures a été déposée le 11 décembre 2008 par Productos Aditivos SA, l’unique producteur de cyclamate de sodium de l’Union. | A request for an expiry review was lodged on 11 December 2008 by Productos Aditivos S.A., the sole Union producer of sodium cyclamate. |
Le produit faisant l’objet du réexamen est le cyclamate de sodium originaire de la République populaire de Chine, relevant actuellement du code NC ex29299000 (ci-après dénommé « produit concerné »). | The product under review is sodium cyclamate, originating in the People’s Republic of China, currently falling within CN code ex29299000 (‘the product concerned’). |
La demande a été déposée par Productos Aditivos S. A., unique producteur de cyclamate de sodium dans l'Union, qui représente donc 100 % de la production totale de l'Union. | The request was lodged by Productos Aditivos S.A., the sole Union producer of sodium cyclamate, thus representing 100 % of the total Union production. |
La comparaison a montré que le prix de revente moyen dans la Communauté, exprimé en euros, du cyclamate de sodium originaire de la RPC a baissé de 10 %. | The comparison showed that the average resale price in the Community, expressed in euro, of sodium cyclamate originating in the PRC, had decreased by 10 %. |
Dans l’ensemble, malgré l’augmentation des prix à l’unité, l’industrie de l’Union a continué de générer des pertes sur ses ventes de cyclamate de sodium pendant la PER. | On balance, despite the increase in unit prices, the Union industry still generated losses on its SC sales in the RIP. |
Des mesures antidumping contre les importations de cyclamate de sodium originaire de Chine et d’Indonésie ont été instituées en mars 2004. | Given that this threshold has resulted in reduced VAT obligations for smaller businesses, Lithuania should be authorised to extend the measure for a further limited period. |
Il a été noté que le cyclamate de sodium importé de la RPC était facturé en dollars des États-Unis (USD) tant sur la période d’enquête initiale que pendant la nouvelle période d’enquête. | It was noted that sodium cyclamate imported from the PRC was invoiced in US dollars during both the original and the new IP. |
Il convient de noter que le taux de droit conventionnel moyen applicable aux importations de cyclamate de sodium originaire de la RPC a baissé de 1,5 % entre les deux périodes d’enquête considérées. | It should be noted that the average conventional duty rate applicable to imports of sodium cyclamate originating in the PRC decreased by 1,5 % between the two IPs. |
Il est institué un droit antidumping définitif sur les importations de cyclamate de sodium relevant actuellement du code NC ex29299000 (code TARIC 2929900010) originaire de la République populaire de Chine et d’Indonésie. | A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of sodium cyclamate, currently falling within CN code ex29299000 (TARIC code 2929900010), originating in the People’s Republic of China and Indonesia. |
pour la clôture du règlement au titre de la prise en charge des mesures concernant les importations de cyclamate de sodium originaire de la République populaire de Chine | Method 1 is as follows — |
Pour ce qui est du cyclamate, une étude danoise a montré que la surconsommation peut être nocive pour les personnes les plus fragiles, les femmes enceintes et les enfants de moins de trois ans. | With regard to cyclamate, a Danish study showed that excess consumption of it can be harmful for the weakest among us, pregnant women and children under the age of three. |
Le produit concerné par la demande et pour lequel la nouvelle enquête a été ouverte est identique à celui de l’enquête initiale, en l’occurrence le cyclamate de sodium, relevant actuellement du code NC ex29299000. | The product concerned by the request and for which the reinvestigation was initiated is the same as in the original investigation, i.e. sodium cyclamate, currently classifiable under CN code ex29299000. |
Il a été noté que le cyclamate de sodium importé de la RPC était facturé en dollars des États-Unis (USD) tant sur la période d’enquête initiale que pendant la nouvelle période d’enquête. | Number of serological positive holdings for subtype H5 |
Le cyclamate de sodium est un produit de base utilisé en tant qu’additif alimentaire, autorisé dans la Communauté européenne et dans de nombreux autres pays comme édulcorant dans les aliments et boissons hypocaloriques ou diététiques. | Sodium cyclamate is a commodity product used as a food additive, permitted in the European Community and in many other countries as a sweetener for low-caloric and dietetic food and beverages. |
La nouvelle enquête, ouverte au titre de l’article 12 du règlement (CE) no 384/96 et concernant les mesures antidumping applicables aux importations de cyclamate de sodium originaire de la République populaire de Chine est close. | The reinvestigation pursuant to Article 12 of Regulation (EC) No 384/96 of the anti-dumping measures applicable to imports of sodium cyclamate originating in the People's Republic of China is hereby terminated. |
En effet, en diminuant de façon importante les taux de cyclamate dans les boissons suite à une évaluation du comité scientifique, nous répondons bien aux exigences des citoyens européens en matière de protection des consommateurs. | By considerably reducing levels of cyclamate in drinks following an evaluation by the Scientific Committee we are responding well to the demands of European citizens in terms of consumer protection. |
Toutes les parties ont été informées des faits et considérations essentiels sur la base desquels il était envisagé de recommander l’institution de droits antidumping sur les importations de cyclamate de sodium originaire de Chine et d’Indonésie. | All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of anti-dumping duties on imports of sodium cyclamate originating from China and Indonesia. |
Du fait de l’accumulation de ces pertes, le producteur de matières premières sous contrôle public a influencé les décisions des sociétés liées en ce qui concerne l’achat des matières premières pour la production de cyclamate de sodium. | Through the accumulation of these losses, the State-owned raw material producer influenced the decisions of the related companies with regard to purchase of raw materials for the production of sodium cyclamate. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !