curve

The curving and counter-curving circulations connect one space to another.
Les circulations en courbes et contre-courbes s’enchaînent d’un espace à l’autre.
Try it by drawing a slightly curving line like the one pictured here.
Essayez-le en traçant une ligne légèrement courbée comme celle dessinée ici.
But this curving of spacetime was very difficult to measure and observe.
Mais cette déformation de l’espace-temps est très difficile à observer et à mesurer.
You may also see the line in the graph curving down.
Vous pouvez également voir la ligne du graphique dessiner une courbe vers le bas.
Parallel lines curving around the head.
Tracez des lignes parallèles courbes autour de la tête.
Apart from convex shapes we can sometimes encounter concave LED screens (curving inwards).
Indépendamment des formes convexes nous pouvons parfois rencontrer les écrans LED concaves (courbant vers l'intérieur).
And curving in at the same time.
Tout en virant, en même temps.
High strength, strong toughness, free-angles curving and fold, easy for transportation and installment.
Haute résistance, forte dureté, angles libres en courbe et pli, facile à transporter et à l'installation.
The flower, curving back outwards, is small in size when it opens, and grows during flowering.
La fleur, recourbée vers l’extérieur, est de petite taille lorsqu’elle s’ouvre et s’agrandit en cours de floraison.
And continue visit to SHWE INBIN MONASTERY, is over 100 years old and can see beautiful wood curving.
Et continuez la visite au MONASTÈRE SHWE INBIN, a plus de 100 ans et peut voir de belles courbes en bois.
Due to its curving shape, the bridge reflecting the course of the river is perfectly integrated into the landscape.
Grâce à sa forme sinueuse, la passerelle semble suivre le cours de la rivière et s’intègre parfaitement au paysage.
We step onto a staircase paved with stone slabs, curving in and out of the village followed by terraced farms.
Nous montons dans un escalier pavé de dalles de pierre, entrecroisant dans le village, suivi de fermes en terrasses.
And continue visit to Shwe Inbin monastery, is over 100 years old and can see beautiful wood curving.
Et continuer à visiter le monastère de Shwe Inbin, a plus de 100 ans et peut voir de belles courbes de bois.
Due to its curving shape, the bridge reflecting the course of the river is perfectly integrated into the landscape.
Grâce à sa forme sinueuse, la passerelle s’intègre parfaitement au paysage. Projets Client - Ouvrage d'art
To resume a broken download in Safari click the Downloads icon in the upper right corner and click the curving arrow.
Pour reprendre un téléchargement cassé dans Safari, cliquez sur l'icône Téléchargements dans le coin supérieur droit et cliquez sur la flèche courbe.
This suggested that gravity is actually the curving of the fabric of the Universe, known as 'spacetime', around objects.
Elle suggère que la gravité est en fait une courbure de la structure « espace-temps » de l’Univers autour des objets.
The acceleration from this curving motion induces the electron to radiate energy in the form of synchrotron radiation.
L'accélération due à ce mouvement en courbe conduit l'électron à émettre de l'énergie sous forme de rayonnement synchrotron[148],[149],[note 12].
The cupola is raised high in the sky, curving in toward the center, toward the lantern from which it receives light.
La coupole se dresse haut dans le ciel, se courbant vers le centre, vers la lanterne d’où elle reçoit la lumière.
Qvist Side Chair consists of a network of curving lines which meet into a composite whole expressing a lovely poetry and elegance.
La chaise Qvist se compose d'un réseau de lignes courbées qui forment un ensemble composite exprimant une certaine poésie et élégance.
Also distinguished by the fact that the spiky end of the operculum (gill cover) points straight back instead of curving upwards.
Il se distingue également par le fait que l’extrémité pointue de l’opercule est hérissée vers l’arrière et non courbée vers l’avant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X