curer
- Exemples
Existe-t-il aucun moyen de se marier cura pro ? | Is there no way to marry pro cura? |
La cura est une autre session courante focalisée sur la guérison. | The cura is another regular session that mainly focuses on healing. |
Plage del cura : totalement adaptée pour partager avec la famille et goûter les différents plats proposés par ses restaurants. | Playa del cura: totally suitable to share with the family and try the different dishes offered by its restaurants. |
Cette nouvelle doctrine sociale est en opposition avec les enseignements de Grégoire XVI dans Mirari vos et de Pie IX dans Quanta cura. | This new social doctrine is opposed to the teachings of Gregory XVI in Mirari vos and of Pius IX in Quanta cura. |
Des mots espagnols comme « cancha » ou « cura » viennent de la langue quechua. | Spanish words such as "cancha" or "cura" come from the Quechua language. |
Appartement neuf au rez-de-chaussée, situé à Playa del Cura, Torrevieja. | Brand new apartment on the ground floor, located in Playa del Cura, Torrevieja. |
Cura est le nom de la partie supérieure du Puig de Randa. | Cura is the name of the top of the Puig de Randa. |
Appartement neuf au rez-de-chaussée, situé à Playa del Cura, Torrevieja. | Loft apartment with sea views in Playa del Acequión, Torrevieja. |
Le site La Cura est devenu viral. | The La Cura website went viral. |
Dans laquelle José Cura, Carl Tanner et Marc Heller donnent voix à Otello aveuglé par la jalousie. | In which José Cura, Carl Tanner and Marc Heller give voice to Otello blinded by jealousy. |
Le peuple majorquin met en relation aujourd'hui encore la montagne de Cura avec Ramon Llull. | The people of Majorca still today relate the Cura mountain with Ramon Llull. |
Le bus est le moyen le plus économique pour vous rendre à Playa del Cura. | The most economical way to travel to Playa del Inglés is by bus. |
La chapelle Notre-Dame de Cura se trouve sur le côté gauche du monastère. | The Chapel of Our Lady of Cura is located on the left side of the monastery. |
Par exemple, des centaines de vidéos, images, photos, performances artistiques ont été produites pour La Cura. | For example, many thousands of videos, images, pictures, art performances were produced for La Cura. |
Je veux célébrer un mariage, une communion o un évènement spécial avec le Huerto del Cura. | I wish to perform a wedding, communion, baptism or special event in the Huerto del Cura. |
À seulement 350 mètres de la plage d'El Cura, à côté des restaurants, des cafés, des bars et des magasins. | Only 350 meters from the El Cura Beach, next to restaurants, cafes, bars and shops. |
Le bâtiment royal est situé à Torrevieja, directement sur la Playa del Cura, dans le centre de la ville. | The Royal building is located in Torrevieja, right on the Playa del Cura, in the center of the city. |
Donc j'ai créé un site, qui s'appelle La Cura, sur lequel j'ai posté mes données médicales, en ligne. | So I created a website, which is called La Cura, on which I put my medical data, online. |
Situé à quelques mètres de la courbe de Palangre et entre 2 plages, Playa de Los Locos et Playa del Cura. | Located in Curve Beach and located between 2 beaches, Playa de Los Locos and Playa del Cura. |
Le sanctuaire de Cura est posé sur le sommet de la colline et la vue est superbe dans toutes les directions. | The Sanctuary of Cura is placed on the top of the hill and the view is superb in all directions. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !