M. Decaux a évoqué la MINUK, signalant que le principal administrateur des Nations Unies cumulait tous les pouvoirs dans la province du Kosovo.
Mr. Decaux made reference to UNMIK, and noted that the top United Nations official cumulates all power in the province.
Lucas cumulait les emplois et travaillait 15 heures par jour. Finalement, il était tellement inefficace qu'il s'est fait renvoyer de tous ses postes. Tu sais, à vouloir trop en faire, on ne fait rien de bien.
Lucas was moonlighting and working 15 hours a day. Eventually his performance was so poor he was fired from all his jobs. So, you know, don't try to bite off more than you can chew.
Ayant coupé le premier pan, procèdent vers le segment deuxième, mais de manière que l'on cumulait le dessin (fig.
Having cut off the first panel, start to a piece of the second but so that drawing (fig.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à