He cruised me once at the gym.
Une fois, il m'a dragué à la gym.
I just cruised down on my bike.
Je passais juste dans le coin avec ma bécane.
I just cruised myself.
Je viens juste de me draguer moi-même.
For example:During their summer holidays they cruised further afield to Normandy and Brittany.
Par exemple : Au cours de leurs vacances d'été, ils croisèrent plus loin, vers la Normandie et la Bretagne.
He explained how he cruised out to sea each morning, coming back each evening with his catch.
Il a expliqué comment il a navigué en mer chaque matin, de revenir chaque soir avec sa capture.
However, Italy could gradually impose their quality and eventually cruised to a well-deserved straight win (25-22, 25-17, and 25-15).
Cependant, l’Italie a imposé son jeu et a logiquement gagné (25-22, 25-17, 25-15).
Ogier was far from the dominant driver who cruised to four titles at Volkswagen.
Et pourtant, Sébastien Ogier était loin d'être aussi dominateur que lors de ses quatre campagnes conquérantes avec Volkswagen...
Rwanda also cruised past Gabon 3-1 (25-15, 25-19, 24-26, 25-17) for their second win in three matches to improve to 2-1.
Le Rwanda a également disposé du Gabon 3-1 (25-15, 25-19, 24-26, 25-17) pour enregistrer son deuxième succès en trois matchs.
On the contrary, the other elements need much more energy for this transformation, as if the atoms were have cruised together.
Par contre, les autres éléments ont besoin d'assez d'énergie pour cette transformation, comme si les atomes auraient été croisés entre eux.
In 1884, Verne cruised the Mediterranean with his Saint-Michel III, visiting Algeria, Malta, Italy and other countries.
En 1881, croisière vers la Hollande, l’Allemagne et le Méditerranée avec son Saint-Michel III, visitant l’Algérie, Malte, l’Italie et d’autres pays.
On Friday in the very first clash in Pool B France cruised to a straight victory over Slovakia (25-20, 35-33, and 28-26).
Vendredi, dans le premier choc de la poule B, la France a disposé de la Slovaquie (25-20, 35-33, 28-26).
Posing as thrill-seeking visitors from the suburbs, these landlords cruised the streets of Phillips neighborhood in a shiny new van.
En tant que visiteurs qui recherchaient de la banlieue, ces propriétaires ont navigué dans les rues du quartier de Phillips dans une nouvelle camionnette brillante.
About 300 meters down, just as Captain Nemo had predicted, we cruised beneath the undulating surface of the Ice Bank.
A trois cents mètres environ, ainsi que l'avait prévu le capitaine Nemo, nous flottions sous la surface ondulée de la banquise.
In Pool B, Serbia cruised past Bulgaria 3-0 (28-26, 25-18, 25-13) in Sofia to maintain their 100 per cent record with their third straight win.
Dans la Poule B, la Russie, tenante du titre, a surclassé la Serbie 3-0 (37-35, 25-15, 25-16).
They cruised around the construction site, they manipulated the bamboo—which, by the way, because it's a non-isomorphic material, is super hard for robots to deal with.
sur le site de construction, manipulaient le bambou, le bambou qui est d'ailleurs, étant non isomorphe, très compliqué pour les robots.
Newly-crowned WRC 2 champion Pontus Tidemand ended his 2017 season in style as he cruised to his fifth victory of the year at Dayinsure Wales Rally GB on Sunday.
Déjà titré en WRC 2, Pontus Tidemand a fini sa saison 2017 en beauté. Dimanche au Dayinsure Wales Rally GB, le Suédois a remporté sa cinquième victoire de l'année.
The score was very tight up to 14 all in the third set but Belarus accelerated the pace and cruised to a comfortable 25-18 before they controlled the game also in the fourth set to finally claim their second victory in the competition (25-22).
L'issue de la troisième manche restait très incertaine jusqu'à 14 partout mais le Bélarus accélérait ensuite la cadence pour s'octroyer sans peine le set 25-18 et restait sur sa lancée dans la quatrième manche remportée 25-22.
Having cruised through the regular season with 22 victories in a row and a total of only six lost sets, Marek won its quarterfinal playoff with two shutouts of Neftohimik 2010 Burgas and repeated this result in the semifinal series against CSKA Sofia.
Après avoir enchaîné 22 victoires en ne concédant que six manches au cours de la saison régulière, le club de Dupnitsa a continué sur sa lancée en balayant le Neftohimik 2010 Burgas en quarts de finale puis le CSKA Sofia dans le dernier carré.
Our candidate cruised to victory in the New Jersey primary.
Notre candidat a remporté facilement la primaire du New Jersey.
Elegant ladies cruised the avenue looking at the shop windows.
Des dames élégantes parcouraient l’avenue en regardant les vitrines.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X