crude

Need to classify your crude oils according to API grades?
Besoin de classer vos huiles bruts selon les grades API ?
They also build crude huts in the large trees.
Ils construisent aussi des huttes rudimentaires dans les grands arbres.
We have heard their speeches, which include crude expletives.
Nous avons entendu leurs discours qui comprennent des imprécations rudes.
The main component of crude fiber is cellulose.
Le composant principal de la fibre brute est la cellulose.
Methane is a gas that can be derived from crude oil.
Le méthane est un gaz qui peut être dérivé du pétrole brut.
I don't mean to be crude, but it's the truth.
Je ne veux pas être grossier, mais c'est vrai.
This province produces 90% of the crude oil of Iran.
Cette province produit 90 % du pétrole brut iranien.
This crude intervention in the affairs of our people is unacceptable.
Cette ingérence grossière dans les affaires de notre peuple est inacceptable.
The main component of crude fiber is cellulose.
Le composant principal des fibres brutes est la cellulose.
It was very crude and could not be substantially improved.
Elle était très mal finie et ne pouvait pas être considérablement améliorée.
In crude, it is the preferred oil for lovers of powerful oils.
En brut, c'est l'huile préférée des amateurs d'huiles puissantes.
The crude oil is usually subjected to traditional refining stages.
L'huile brute est souvent soumise à des étapes de raffinage classiques.
In 2012 crude oil made up 87% of exports.
En 2012, le pétrole brut a représenté 87 % des exportations.
Soya bean crude oil, from 1 January to 31 August
Huile brute de soja, du 1er janvier au 31 août
Sticking wires into the brain is obviously rather crude.
Enfoncer des fils dans le cerveau est évidemment plutôt rudimentaire.
To them the traditional representation of the resurrection seems too crude.
La représentation traditionnelle de la résurrection leur apparaît trop grossière.
They have also protested the sale of crude oil.
Il a en outre protesté contre la vente du pétrole brut.
There is a crude form of the cure in there.
Il y a une forme grossière du remède là-dedans.
It would be crude if we left it like that.
Ca va être choquant si on le laisse comme ça.
The battery in this sense, is the crude oil.
La batterie dans ce sens devient le pétrole brut.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X