croûton

Je te dirais de t'acheter des lunettes, vieux crouton.
I'd say, "get some glasses, old man."
- C'est le mien. - Je mange le crouton.
That's mine. I eat the crusts.
Et laissez-moi vous remercier d'avoir remis ce vieux crouton sur le terrain.
This is taking too long.
Oh, je me souviens de ce croûton.
Oh, I remember that crouton.
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
You know what I mean? Like, urgh-urgh.
Tu peux avoir un croûton.
You can have a crouton.
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
You know what I mean? And say, 'It's animated!
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
Do you know what I mean? So we just carried on.
Tu peux donc te casser, vieux croûton.
That means you can take off now, old timer.
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
Loves me. You know what I'm sayin'?
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
Do you mean that? Yes.
Ne pleurez pas pour un vieux croûton comme moi.
It's not right, Mr Collett.
- Tu as été fort brûlé. Je serai un croûton dans trois ans.
I'm gonna be a prune in like three years.
Juan-les-Pins dispose également de deux ports de plaisance, Port Gallice et Port du Croûton, qui deviennent des lieux de rencontre exclusifs pendant les fêtes mondaines.
In Juan-les-Pins there are also two marinas, Port Gallice and Port du Crouton, which become exclusive meeting places during the exclusive parties.
Ne jette pas le croûton de cette miche ! Je l'adore !
Don't toss the heel of that loaf! I love it!
Oui, je suis, uh, un genre de gars à crouton, mais merci tous les même.
Yeah, I'm, uh, I'm kind of a thin-crust guy myself, but thank you all the same.
Touchez pas à ma femme, vieux croûton merdique !
You keep your hands off my wife, you low-rent pedant.
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
Do you know what I take that to mean?
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
Do you know what I want to say?
Tu vois ce que je veux dire, vieux croûton ?
You know what i mean? Yeah, i do.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale