Il croulait sous les problèmes de la vie.
He was weighed down with the problems of life.
Sur le plan financier, la société croulait sous des dettes qu'elle n'était pas en mesure de rembourser en raison des pertes considérables enregistrées depuis 2000.
On the financial side, the company was riddled with debts, which it could not reimburse because of the major losses it had suffered since 2000.
Alors qu'elle croulait sous des montagnes de papier (les dossiers de projets pouvaient atteindre 300 pages, voire plus), la mise en place d’une solution de gestion de contenu d'entreprise lui a permis d’améliorer la gestion de ses dossiers.
Though it was struggling with mountains of paper (projects files could reach 300 pages or more), it benefitted from clear records management once it implemented an enterprise content management solution.
Et à la fin du mois, Liberty croûlait sous les dettes.
And by the end of the month, Liberty was up to her eyeballs in debt.
Simone Milasas croulait sous $187 000 de dettes lorsqu'elle a réalisé qu'elle avait besoin d'un grand changement.
Simone Milasas was $187,000 in debt when she realized she needed to make a big change.
Et la salle croulait, hein...
The theatre was packed.
Écoute, il a dit que Beth l'a contacté, qu'un de ses amis croulait juste sous les procès et maintenant il ne veut parler qu'à Beth.
Look, he said that Beth contacted him, that a friend of his was just whacked by suits and, now, he'll only talk to Beth.
Écoute, il a dit que Beth l'a contacté, qu'un de ses amis croulait juste sous les procès et maintenant il ne veut parler qu'à Beth. D'accord.
Look, he said that Beth contacted him, that a friend of his was just whacked by suits and, now, he'll only talk to Beth.
Sur le plan financier, la société croulait sous des dettes qu'elle n'était pas en mesure de rembourser en raison des pertes considérables enregistrées depuis 2000.
Information pertaining to earth sciences.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire