Et dans l'intervalle, nous croisons les doigts pour vous !
Meanwhile, we will keep our fingers crossed for you.
Nous croisons les doigts et nous vous souhaitons bonne chance !
We will keep our fingers crossed and wish you a good luck!
Si nous nous croisons, nous n'allons pas détourner le regard.
If we run into each other, we won't avert our eyes.
Nous croisons tellement de passagers pendant les vacances.
We go through so many passengers around the holidays.
Cependant, nous ne croisons pas ces données avec les données personnelles des utilisateurs.
However, we do not correlate this information with data about individual users.
Nous ne croisons pas de membre de la famille royale à Chicago.
We don't run to royalty in Chicago.
Nous croisons ces données avec l’activité dont vous faites preuve sur notre site Web.
We link this data with your actions on our website.
Ne nous croisons pas les bras : le temps presse !
We cannot sit back and wait: there is no more time!
Nous croisons une citerne qui s'est retournée le matin même sur la voie opposée.
We pass a tanker that overturned in the opposite direction during the morning.
Nous croisons les doigts pour vous !
We'll keep our fingers crossed!
Les difficultés que nous croisons dans notre vie devraient être comprises comme un indice de correction.
So the difficulties that we encounter in life should be understood as a signal for rectification.
- Je disais... - Nous croisons simplement les doigts.
I, I said... We just keep our fingers crossed.
En d’autres termes, nous ne croisons pas ces données, automatiquement, rassemblées avec les informations personnellement identifiables.
We do not link this automatically-collected data to personally identifiable information.
Alors croisons les doigts.
So keep your fingers crossed.
Dans cette attente, nous soutenons votre candidature et nous croisons les doigts pour la réussite de votre présidence.
In this expectation, we support your candidature and keep our fingers crossed for your Presidency.
Nous croisons l'île à ARGOSTOLI, sur la côte occidentale, à la ville principale et au port de Cephallonia.
We cross the island to ARGOSTOLI, on the western coast, the principal town and harbour of Cephallonia.
Nous nous croisons souvent.
We found each other again.
Maintenant, croisons les doigts.
Sit tight. Keep your fingers crossed.
Nous nous croisons souvent.
So we meet again.
Nous nous croisons souvent.
Well. We meet again.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X