On peut souvent croiser le Coq dans le monde du divertissement.
We can often cross the Rooster in the world of entertainment.
Ce n'est pas un homme que vous voulez croiser.
This is not a man you want to cross.
Je ne veux pas le croiser dans les escaliers.
I-I don't want to run into him on the stairs.
Et vous apprendrez à ne jamais me croiser à nouveau.
And you will learn never to cross me again.
Ils ont également la capacité réduite de croiser des membranes cellulaires.
They also have reduced ability to cross cell membranes.
Maintenant il vous suffit d’être patient et de croiser les doigts.
Now you just need to be patient and cross your fingers.
Au début, j'ai cru que se croiser était une coïncidence.
At first, I thought running into each other was a coincidence.
Personne n'osait les croiser, pas même l'un des leurs.
Nobody dared cross them, not even one of their own.
Je viens de croiser le Dr Franklin en venant ici.
I just ran into Dr. Franklin on my way over.
Assurez-vous de ne pas croiser de bouchon demain soir.
Make sure you don't run into any traffic tomorrow night.
Il a dû croiser certains de mes meilleurs amis... en société.
He's probably met some of my best friends, socially.
J’ai voulu croiser ceux-ci avec les fonctions les plus complexes.
I wanted to cross these ones with the most complex functions.
Je veux dire, il essaye de me croiser ?
I mean, is he trying to run into me?
Et nous devons croiser les doigts ce soir.
And we have to cross our fingers tonight.
Ce n'est pas un endroit pour croiser les Daleks.
This is no place to meet the Daleks.
On pourrait y vivre toute une année sans se croiser.
We could go a year without seeing each other.
Huatli était enchantée d'avoir l'occasion de croiser toutes ces personnes.
Huatli was elated to have the chance to meet them all.
Je veux plus vous croiser sur cette enquête.
I don't want to see you again in this investigation.
Eh ben, je ne voudrais pas te croiser dans une allée sombre.
Yikes, wouldn't want to meet you in a dark alley.
Non, pas vous les filles, mais évite de me croiser, sœurette.
Well, no, not you guys, but don't cross me, sister.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X