critiquer

Vous critiquez ma gestion. Voyons ce que vous pouvez faire.
You criticize my administration. Let's see what you can do with him.
Ne critiquez pas publiquement le travail des autres membres de la coalition.
Do not publicly criticise the actions of another coalition member.
Vous critiquez Tom, mais n'êtes pas précise.
You criticize Tom, but you won't be specific.
Nous essayons de sauver l'existence, et vous, vous critiquez.
We're trying to save existence, and all you can do is criticise.
Vous ne critiquez pas sa performance ?
You don't criticize his performance?
Ne critiquez pas toujours une tragédie !
Do not knock it always a tragedy!
Et vous critiquez tout ce qu'on fait.
And you criticize everything we do.
Vous ne parlez pas beaucoup et quand vous le faîtes, vous critiquez.
You hardly speak, and when you do, you criticize me.
Vous critiquez également vos propres collègues.
You are criticising your own colleagues as well.
Ouais, je le prends personnellement quand vous critiquez le boulot que je fais.
Yeah, I take it personally when you criticize the job I'm doing.
Ne nous critiquez pas pour notre nécessité et obligez à se sentir encore plus dangereux.
Don't criticize us for our neediness and make us feel even more unsafe.
Ne critiquez pas ses amis.
Don't criticize her friends.
Vous critiquez la police. Mais notre action est limitée.
I understand your criticism of the police but we can't do much.
Pourquoi vous critiquez Haley ?
Why are you picking on Haley?
Ne critiquez pas avant d'avoir essayé.
Don't knock it till you've tried it.
Vous vous critiquez avant même que nous le fassions.
Before we can blame you, you have already done it yourself.
Il faut dire, critiquez le gouvernement, et c'est suffisant.
Well, I mean, criticise the government and you're for it, aren't you?
Pourquoi vous me critiquez sans cesse ?
Why do you think everything has to do with me?
Ne critiquez pas sans avoir essayé.
Hey, don't knock it if you haven't tried it.
Ne critiquez pas la famille.
Hey, don't knock family.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet