crise systémique

Dans la partie Télescope, nous élaborons sur les conséquences de la crise systémique pétrolière, sur les marchés financiers notamment.
In the Telescope section we further examine the consequences of this systemic oil crisis, particularly on the financial markets.
LEAP/E2020 estime que la crise systémique globale connaîtra en Mars 2009 un nouveau point d'inflexion d'une importance analogue à celui de Septembre 2008.
LEAP/E2020 anticipates than the unfolding global systemic crisis will experience in March 2009 a new tipping point of similar magnitude to the September 2008 one.
C’est une crise systémique du capitalisme à une échelle mondiale.
It is a systemic crisis of capitalism on a world scale.
GEAB est à l'origine du concept de 'crise systémique globale'
GEAB is at the origin of the concept of 'global systemic crisis'
L’économie capitaliste a causé la plus grande crise systémique depuis 1929.
Capitalist profit-seeking has generated the biggest systemic crisis since 1929.
Les sept séquences de la phase d'impact de la crise systémique globale (2007-2009)
Seven sequences of the impact phase of the global systemic crisis (2007-2009)
Une crise systémique, surtout à l’échelle mondiale, n’est pas un processus soudain.
A systemic crisis, especially a global one, is not a sudden process.
C'est aussi ça la crise systémique globale : l'évidence des échecs d'un système.
That's also what the global systemic crisis: the evidence of failures of a system.
Le moteur principal de la crise systémique actuelle se trouve aux Etats-Unis.
The main cause to the current systemic crisis is in the United States.
Pétrole, cœur de crise systémique globale (GEAB d’été 2017)
Oil, the heart of the global systemic crisis (Summer GEAB, August, 2017)
En un mois les signes de la crise systémique globale sont désormais devenus évidents.
Over the past month, the signs of a global systemic crisis have become obvious.
L'on ne peut exclure la nécessité de nouvelles interventions en cas de crise systémique.
The need for further interventions in the case of systemic crisis cannot be ruled out.
La crise systémique de 2008 a provoqué ensuite une fièvre de l'or de 2009 à 2011.
The systemic crisis of 2008 then led to a gold rush from 2009 to 2011.
Il est cependant dans l'intérêt des citoyens que ces risques soient limités afin d'empêcher toute crise systémique.
However, it is in the public interest that risks should be restricted to prevent systemic crisis.
Selon LEAP/E2020, la crise systémique globale va connaître un nouveau point d'inflexion à partir du Printemps 2010.
LEAP/E2020 believes that the global systemic crisis will experience a new tipping point from Spring 2010.
Il s´agit d´une crise systémique profonde, ayant des conséquences économiques, alimentaires, énergétiques, environnementales et sociales.
This is a deep systemic crisis, with economic, alimentary, energetic, environmental and social dimensions.
Comme nous l'avons expliqué dans le GEAB 28, 2008 n'était que le détonateur de la crise systémique globale.
Like we explained in the GEAB N°28, 2008 was only the detonator of the global systemic crisis.
La propagation du nouveau sursaut de la crise systémique à l’économie réelle est plus rapide qu’en 2008-2009.
The systemic crisis is spreading much faster in the real economy than in 2008-2009.
Le point principal est que la crise n’est pas due aux États. C’est une crise systémique.
The main point is that the crisis was not caused by Nations: it is a systemic crisis.
Nous sommes face à une crise systémique, qui peut rapidement évoluer en une crise sociétale.
We are in a system crisis, and this system crisis can quickly develop into a societal crisis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit