criminalise

It would be a mistake to criminalise such agreements.
Il serait une erreur de pénaliser de tels arrangements.
Subject: Attempt to criminalise political beliefs in Slovakia
Objet : Tentative de pénalisation de certaines convictions politiques en Slovaquie
We cannot criminalise immigration, whether it is for economic or political reasons.
Nous ne pouvons pas criminaliser l'immigration qu'elle soit d'origine politique ou économique.
It does not criminalise immigrants who have entered Europe illegally.
Elle ne criminalise pas les immigrés entrés illégalement sur le territoire de l'Europe.
We oppose laws that criminalise speech.
Nous nous opposons aux lois qui criminalisent la liberté d’expression.
We already properly criminalise incitement to commit terrorism.
Nous criminalisons déjà de manière appropriée l'incitation à commettre des actes terroristes.
The return directive does not criminalise.
La directive « retour » ne criminalise pas.
To criminalise national employers at a time of deepening recession is absurd.
Il est absurde de criminaliser les employeurs nationaux en cette période de grave récession.
The rapporteur has done everything he can to criminalise the Internet as a whole.
Le rapporteur a tout fait pour criminaliser globalement l'internet.
In fact, more than 70 countries around the world criminalise homosexuality to varying degrees.
En fait, plus de 70 pays à travers le monde pénalisent l'homosexualité à des degrés divers.
I therefore do not intend to criminalise anybody.
C'est pourquoi je n'entends criminaliser personne.
It is dreadful, because it criminalises the employer and does not criminalise the illicit immigrant.
Il est épouvantable parce qu'il criminalise l'employeur et ne criminalise par l'immigré clandestin.
I do not believe it is helpful to criminalise glorification of, or apologia for, terrorism.
Je ne crois pas qu'il soit utile de criminaliser la glorification ou l'apologie du terrorisme.
Tunisian members of parliament are proposing a bill that would criminalise online defamation.
Des députés tunisiens proposent une loi qui ferait de la diffamation en ligne un délit.
For instance, the question of whether to criminalise Holocaust denial is a controversial one in Europe.
Par exemple, la question de la pénalisation du déni de l'holocauste est polémique en Europe.
Instead, the statements in the report help to discredit and criminalise asylum-seekers.
Au lieu de cela, les propos qui figurent dans le rapport contribuent à discréditer et à criminaliser les demandeurs d'asile.
There is also a growing tendency to criminalise social movements in order to discourage protest action.
Il existe une tendance croissante à criminaliser les mouvements sociaux afin de décourager les actions de protestation.
However, this amended proposal on intellectual property rights is intended to criminalise the exchange of information and culture.
Cette proposition modifiée sur les droits de propriété intellectuelle est destinée à criminaliser l'échange d'informations et de biens culturels.
Félix Díaz says that these charges are a blatant attempt to criminalise members of the Qom community.
Félix Díaz pense que ces accusations sont une tentative flagrante de faire passer les membres de la communauté Qom pour des criminels.
The institute had filed a statement on IPRED2 earlier in the process recommending not to criminalise parallel importation.
L’institut avait déposé une déclaration sur IPRED 2 plus tôt dans le processus pour recommander de ne pas criminaliser les importations parallèles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar