Si votre fils était là, ils crieraient moins fort.
If your son was here, they wouldn't yell so.
Combien d'entre eux crieraient s'ils n'étaient pas brûlés ?
How many of them would be screaming at all if they were not being burned?
Mais si l'idée d'inverser l'expérience (remplacer les souris par des êtres humains) était envisagée, les gens crieraient au blasphème.
But if the idea of reversing the experiment (replacing the mice with humans) were contemplated, people would call it blasphemous.
Mes six oncles et tantes qui vivaient en bas de la rue crieraient et jaseraient ensemble quant à comment j'avais scandalisé toute la lignée.
My four aunties and two uncles who lived down the road would shout and gossip amongst themselves about how I had scandalized the entire bloodline.
Déjà, elle pouvait imaginer les voix qui crieraient à travers la ville... "Je peux voir !"
Already she could imagine the voices of the city, shouting: "I can see!"
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire