Tu ne peux pas entrer ici et crier sur mon ami.
You can't come in here and yell at my friend.
Elle pénètre tout mon corps et me fait crier.
It penetrates through all my body and makes me scream.
Cette voix continue de crier à travers les générations.
This voice continues to cry out through the generations.
S'il y a un temps pour crier Risa, c'est maintenant.
If there's a time to yell, Risa, this is it.
Alors que nous sommes jeunes, s'il vous plaît crier notre rêve.
While we are young, please cry out our dream.
Tu dois apprendre à ne pas crier après ta grand-mère, Sybylla.
You must learn not to shout at your grandmother, Sybylla.
Quand un enfant est né, il doit crier une réaction naturelle.
When a child is born, he has to shout a natural reaction.
Il se souffla crier à nous, si vous me demandez.
He blew himself out yelling at us, if you ask me.
Si tu me fais crier, je te donne une récompense.
If you make me scream, I'll give you a prize.
Où nous sommes, personne ne peut vous entendre crier.
Where we are, no one can hear you scream.
Tu ferais mieux d'avoir une bonne histoire, ou je vais crier.
You'd better have a good story, or I'll start screaming.
Tu n'as même plus l'énergie de crier sur moi.
You don't even have the energy to yell at me.
J'au dû crier son nom au moins 3, 4 fois.
I must've yelled her name at least three, four times.
Ils ont un don, un talent pour l'expression de crier.
They have a gift, a talent screaming for expression.
Tu crois que le dôme essayait de crier ?
You think the dome was trying to scream?
Tu ferais mieux d'avoir une bonne histoire, ou je vais crier.
You better have a good story, or I'll start screaming.
Et qui t'a donné le pouvoir de me crier dessus ?
And who gave you the power to scream at me?
Tu ne peux pas crier dans la maison quand Chad y est.
You can't go screaming in the house when Chad's here.
Faîtes attention ne pas crier trop tôt ou trop tard.
Be careful not to shout too early or too late.
Arrête de crier ainsi ou tu n'auras pas un sou !
Stop yelling like that or you won't get a nickel!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X