cravache

Pas avant que tu découvres pourquoi tu es ma cravache.
Not until you find out why you're my whip-hand.
Je crois que j'ai laissé ma cravache à la morgue.
I think I left my riding crop in the mortuary.
Tu dois me dire pourquoi je suis ta cravache.
You gonna tell me why I'm your whip hand.
Tu ne sais pas ce qu'est une cravache ?
You do not know what a whip?
On cherche une femme qui sait se servir d'une cravache.
We're looking for a woman now that's good with a riding crop.
Alors... C'est quoi, cette histoire de cravache ?
So... What is the story of the whip?
J'ai laissé ma cravache à la morgue.
I think I left my riding crop in the mortuary.
Si vous avez cassé mes instruments, je vous cravache. Vous avez ma parole !
If you've ruined my instruments, I'll horsewhip you, so help me.
La prochaine fois, ce sera la cravache.
Next time, I'll horse whip you.
J'ignore si c'était le chapeau, la cravache ou moi, mais ce fut efficace.
I wasn't sure if it was the cap, the crop, or me, but it worked.
Il m'a demandé de le frapper avec une cravache et j'ai accepté.
He makes me beat him with a riding crop. I let him.
Tout de suite, ou c'est la cravache.
Quickly now, or do I have to take the whip to you?
On ne s'en débarrasse pas d'un coup de cravache.
Yes, but one cannot get rid of the Court with just one lash.
Et ma cravache dans le nez !
Things are going to change.
Edmond, qui n'a peur de rien, sauf de la cravache de son père, vient de temps en temps jouer ici.
Edmond's afraid of get a hiding from his father, so he spends his time playing here.
Votre cravache.
Give that to me.
- Et voilà. Pour Cathy, une cravache.
It's what you've always wanted.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser une cravache avec ce cheval.
You don't need to use a riding crop with this horse.
La poignée de la cravache est recouverte de cuir.
The handle of the riding crop is covered in leather.
La poignée de cette cravache est faite en cuir véritable.
The crop of this whip is made of genuine leather.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie