crasse

On a juste besoin d'un peu plus de crasse sous les ongles.
We just need a little more grime under the nails.
Ils prennent même la crasse outre du visage.
They even take the grime off the face.
Ils m’observent avec leurs yeux gorgés de fange crasse.
They are watching me with their filthy, mud-plastered eyes.
Cette crasse permet également de stopper les concurrents.
This goo can also bring the competition to a halt.
Toute la journée devant le charbon chaud, la sueur et la crasse.
All day in front of hot coals, the sweat and the grime.
Il te reste un peu de crasse ici sur ton tablier.
You got a little smudge or something on your outfit here.
Tous les jours devant le charbon brûlant, la transpiration et la crasse.
All day in front of hot coals, the sweat and the grime.
Je rêve qu'un jour, toute cette crasse soit nettoyée.
It's my dream that one day all this rot will be wiped away.
Tous sont égaux dans la crasse.
All are equal in the dirt.
Vous sentez la sueur dans sa voix, la crasse, dans sa guitare.
You can feel the sweat in his voice, the grime in his guitar.
Bien sûr, il est couvert de crasse !
Of course, it looks old, it's covered in dirt!
Mais s'il y a une crasse sur elle, elle a pu changer son nom.
But if there was dirt on her, she could've changed her name.
Cette renvoie aux moyens par que le purificateur prend la crasse de l'air.
This refers back to the means by that the purifier takes the grime from the air.
Les mécaniciens auto terminent leur journée avec les mains couvertes de crasse.
Auto mechanics finish up the workday with grime all over their hands.
Un jour, un déluge emportera toute cette crasse.
One day a great rain will come and wash all the dirt away.
Les leçons couvrent différents genres, du classique et new jack swing de crasse et de dancehall.
The lessons span different genres from classical and new jack swing to grime and dancehall.
La crasse ne part jamais. Pourquoi ça te dérange ?
What's your problem with the dirt?
Le kaolin brut qui provient des carrières est d'abord transformé avec de l'eau en une suspension (crasse).
Raw kaolin from the quarry is first added to water to create a suspension (gunge).
Chaque fois qu'il m'arrivait un truc bien, une crasse m'attendait toujours au tournant.
Every time somethin' good happened to me, somethin' bad was always waitin' around the corner.
Pleins de crasse, toujours les mêmes...
Alway stays the same.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X