craquer

Tu te souviens quand elle craquait sur moi ?
Remember when she used to have a crush on me?
Et si je me rappelle bien, il craquait pour toi.
And, if I recall correctly, he was quite smitten with you.
Pour impressionner une fille sur laquelle il craquait.
To impress a girl that he had a crush on.
On craquait pour le même mec.
We both had a crush on the same guy.
Jimmy dit qu'elle craquait pour la victime.
According to Jimmy, she had an eye for the victim.
Ton père craquait à chaque fois.
Your dad used to fall for it every time.
Blaire et moi on aimait le même gars, mais il craquait sur moi.
Me and Blaire both liked the same guy, but he was into me.
- Mais je crois qu'elle craquait pour lui.
But I think she had a crush on him.
A vrai dire, je crois qu'elle craquait un peu sur moi.
Truth be told, I think she had a bit of a thing for me.
La semaine dernière, elle craquait.
Last week, she was falling apart.
Quand j'étais dessus, mon genou craquait.
I mean, when I was on top, my knee kept clicking.
Il craquait. Ça se voyait dans son regard.
He was losing it and you could totally see it in his eyes.
Peut-être qu'elle craquait secrètement sur moi.
Maybe she has a secret crush on me. I don't know.
Même ma mère craquait pour lui.
I know my mother wanted courting him at times.
Naomi était mon amie et elle craquait pour toi.
I mean, Nai was my best friend, and she had a huge crush on you.
Elle craquait totalement pour moi.
She was totally into me.
Elle avait toujours été la plus faible, mais là, elle craquait.
She was always a little weaker than the rest of us, but she was really coming unglued.
- Elle craquait pour moi.
She was into me.
Ouais, je veux dire que son livret il craquait avec tous ses salaires de magazines, tu vois ?
Yeah, I mean, that Post Office book bursting at the seams with all her magazine wages, you know?
Ça va faire 25 ans que Sandra Bullock et Keanu Reeves ont partagé l'écran dans Speed, mais l'actrice se rappelle qu'elle craquait pour lui comme si c'était hier.
It's been almost 25 years since Sandra Bullock and Keanu Reeves starred in Speed—but the actress remembers having the hots for him like it was yesterday.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune