But the government has responded with this brutal crackdown.
Mais le gouvernement a réagi par cette répression brutale.
Despite this crackdown, workers continued to insist on their demands.
Malgré cette répression, les travailleurs ont maintenu leurs revendications.
Turkey continues its crackdown on social media.
La Turquie continue sa répression sur les médias sociaux.
The crackdown on the opposition continued on 20 December, reports BAJ.
La répression de l'opposition s'est poursuivie le 20 décembre, rapporte l'AJB.
Vice-President of Syria; involved in the crackdown on the civilian population.
Vice-président ; impliqué dans la répression contre la population civile.
This crackdown is in violation of all ILO Conventions and Recommendations.
Cette répression est en violation de toutes les Conventions et recommandations de l'OIT.
This crackdown is in violation of all ILO Conventions and Recommendations.
Cette répression est en violation de toutes les Conventions et recommandations de l’OIT.
Foreign journalists have not been impervious to the crackdown.
Les journalistes étrangers ne sont pas à l'abri de la répression.
The Sarollah Corps played a central role in the post-election crackdown.
La garnison Sarollah a joué un rôle central dans la répression post-électorale.
Opposition parties and independent media suffered under a harsh crackdown.
Les partis de l'opposition et les médias indépendants ont enduré d'une répression sévère.
Despite the crackdown, Shiites made modest gains in the election.
En dépit de la répression, les chiites ont réalisé des gains modestes dans l'élection.
The Sarollah Corps played a central role in the postelection crackdown.
La garnison Sarollah a joué un rôle central dans la répression post-électorale.
The Donald Trump administration has overseen an immigration crackdown in the U.S.
L’administration Donald Trump a commencé une répression de l’immigration aux États-Unis.
There's a crackdown in our village.
Il ya une répression dans notre village.
The agency has itself been affected by the crackdown.
L'agence est directement touchée par cette répression.
The crackdown on civil society continues.
La répression contre la société civile se poursuit.
What is it doing in the face of this crackdown?
Que fait-elle face à cette répression ?
The agency has itself been affected by the crackdown.
L’agence est directement touchée par cette répression.
The crackdown on freedom of expression intensified.
La répression de la liberté d’expression s’est encore intensifiée.
There is a strong crackdown on the press and lawyers.
Des mesures strictes ont été prises contre la presse et les avocats.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X