crème caramel

Il y avait un peu trop de sucre dans la crème caramel.
There was quite a bit of sugar in the crème de caramel.
Savourez ce somptueux whisky jusqu’à la dernière note, avec ses touches de fruits rouges, de vanille et de crème caramel.
Savour this sumptuous whisky from sip to finish, with notes of red berry, vanilla and crème caramel.
De nos jours, Rožata est probablement le dessert le plus connu de l’Adriatique et celui qu’on compare facilement à la crème caramel.
Rožata is today probably the most popular sweet on the Adriatic, and it is easiest to compare it to crème caramel.
Si vous utilisez le caramel pour un flan ou une crème caramel, vous pouvez verser le caramel directement de la casserole dans les moules.
If you're using the caramel for a flan or crème caramel, you can pour the caramel directly from the saucepan into the molds.
Mon dessert préféré est la crème caramel.
My favorite dessert is crème caramel.
Je veux la crème caramel. - Moi aussi. On la partage ?
I want the crème caramel. - Me too. Shall we share it?
Quelqu'un veut-il une crème caramel en dessert ? - Non, merci. Nous sommes rassasiés.
Does anyone want a crème caramel for dessert? - No, thank you. We're full.
Ma grand-mère me préparait de la crème caramel chaque fois que j'allais déjeuner chez elle. J'adorais ça.
My grandmother would make me crème caramel whenever I went for lunch at her house. I loved it.
Que souhaitez-vous prendre comme dessert ? – Je voudrais la crème caramel, s'il vous plaît. – Et moi, je voudrais le yaourt.
What would you like for dessert? - I'd like the crème caramel, please. - And I'd like the yogurt.
La phrase « À la fête, ils ont porté un toast avec de la crème caramel » est-elle vraie ou fausse ? – Fausse, on porte un toast avec une boisson.
Is the sentence "At the party they toasted with crème caramel" true or false? - False, you toast with a drink.
Qu'as-tu pris comme dessert ? - Crème caramel.
What did you order for dessert? - Crème caramel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté