coworker

A coworker of the victim was with him at the time.
Une collègue de la victime était avec lui à ce moment.
No more so than the safety of any other coworker.
Pas plus qu'à la sécurité de n'importe quel autre collègue.
The best advertisement for a coworking space is an active coworker.
La meilleure publicité pour un espace de coworking est un coworker actif.
Could you read this text which is from your... coworker?
Pouvez-vous lire ce texte venant de votre... collègue ?
Well, what is happening between you and your coworker?
Que se passe-t-il entre toi et ton collègue ?
So this woman, Sarah, she's your coworker.
Donc cette femme, Sarah, elle est votre collègue.
So you're not the coworker she's been dating?
Vous êtes pas le collègue avec qui elle sort ?
Can I confront my coworker who keeps stepping on my toes?
Puis-je confronter mon collègue qui marche sur mes plates-bandes ?
I did what any good coworker would do.
J'ai fait ce que tout bon collègue aurait fait.
If you are already a coworker, go to associate zone.
Si vous êtes déjà partenaire, rendez-vous à l'Espace partenaire.
She introduces you to your coworker Sophie.
Elle vous présente votre collègue Sophie.
You had a relationship with a coworker.
Vous aviez une liaison avec une collègue.
On Monday I have to give a coworker his pants back.
Lundi, je dois rendre son caleçon à un collègue.
She was your coworker, your friend.
Elle était votre collègue, votre amie.
I'll tell the Marshal what happened to his coworker.
Je vais informer le marshal de ce qui est arrivé à son coéquipier.
I hear she ran off with some young coworker.
Elle est partie avec un jeune collègue de bureau ?
You think the coworker was lying?
Tu penses que sa collègue mentait ?
Pay the attention to your wife that you're paying to this coworker.
Offrez à votre épouse l'attention que vous offrez à cette collègue.
It's Harrison, and he's my coworker.
C'est Harrison, et c'est mon collègue.
Earl's just my coworker, and, uh, he's a great guy.
Earl est un collègue. C'est un mec super.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X