coveted

It is a very coveted item between our female audience.
C'est un élément très convoité entre notre public féminin.
Only your spiritual unity can bring the coveted victory.
Seul votre unité spirituelle peut apporter la victoire tant convoitée.
Genacol is honored by this grand and highly coveted award.
Genacol est honoré par ce prix prestigieux et très convoité.
Especially, if you are a seller of some much coveted items.
Surtout, si vous êtes un vendeur de quelques éléments très convoité.
Finally, you have created a new PST file in your coveted location.
Enfin, vous avez créé un nouveau fichier PST dans votre emplacement convoité.
It is located in the coveted Eixample district of Barcelona.
Il est situé dans le quartier très convoité de l'Eixample à Barcelone.
For the golfer, it delivers much more than just a coveted physique.
Pour le golfeur, il fournit beaucoup plus que juste un physique convoité.
Gold is coveted for its lustre and nobility.
L'or est recherché pour son éclat et sa noblesse.
A mysterious red fluid coveted by the Grineer Queens.
Un mystérieux fluide rouge, convoité par les reines Grineers.
One of these coveted virtues is patience.
Une de ces vertus convoitées est la patience.
One of them may return home with the coveted bracelet.
L'un d'entre eux peut revenir chez lui avec le bracelet si convoîté.
Did you ever wonder why diamonds are so coveted?
Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les diamants étaient si convoités ?
Only skill, along with the speed, will bring the coveted victory.
Seule compétence, ainsi que la vitesse, apportera la victoire tant convoitée.
But, they were jealous creatures, and coveted the possessions of others.
Mais ils étaient des créatures jalouses, et convoitaient les biens des autres.
Among manufacturers of nutraceutical supplements, this is a coveted award.
Parmi les fabricants de compléments neutraceutiques, il s’agit d’une distinction convoitée.
A coveted look, you can create easily with your favorite styling product.
Un regard très convoité, vous pouvez créer facilement avec votre produit coiffant préféré.
SafeCharge competed against 11 other front-runner companies for the coveted award.
SafeCharge et 11 autres sociétés d'avant-garde concourraient pour ce prix très convoité.
CityPASS has a couple other perks, including coupons and the coveted express entry.
CityPASS a quelques autres avantages, dont des coupons et l'entrée express très convoitée.
The fortress of Luxembourg was coveted.
La forteresse de Luxembourg est convoitée.
He had discovered the coveted metal.
Il avait découvert le métal tant convoité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X