couvée

Je dois faire son travail pendant qu'elle est couvée.
I have to do her work while she gets coddled.
La couvée apprend rapidement comment soutenir leur mère.
The brood quickly learns how to support their mother.
Depuis Derek, vous l'avez couvée et je ne le ferai pas.
Since Derek, you have coddled her, and I won't do that.
Tu crois que toute la couvée est là-bas ?
Do you think the whole brood's there?
Merci de laisser ma couvée rester ici.
Thanks for letting my brood stay here.
Regarde la couvée de champions du quartier.
Take a look at the champion flock of the neighborhood.
Comme les pintades, dindes et dindons dont n’avons jamais réussi à obtenir la moindre couvée.
Like the guinea fowl, turkeys which have never been able to obtain any brood.
J'ai une nouvelle couvée.
I've got a new crop.
Je t'ai trop couvée.
I think I shielded you way too much.
J'ai été très couvée.
Yeah, I was pretty sheltered.
Embaumé dans la négation, ces îles antiques sont devenues comme les créatures de couvée qui remuent pas, ni elles se sentent.
Embalmed in negation, these ancient isles are become like brooding creatures that stir not, nor do they feel.
Après la feuille est construite dans le jardin, qui est sculpté pour contenir beaucoup de sillons et cavités où la couvée est gardée.
Next the leaf is built into the garden, which is sculptured to contain many furrows and cavities where the brood is kept.
La piste de bob est ouverte toute l’année, sauf en avril pour respecter le monde des oiseaux (période de couvée).
The Bob-Bahn is open the whole year round, except during the month of April, due to incubating wild birds.
Durant cette période d’assistance des petits de la première couvée, la femelle sera déjà occupée à couver la seconde nichée.
During this phase of assistance of the progeny of the first brood, the female will be again busy in the caring the new brood.
Elle n'étonne pas que le père exaspéré a jeté son couvée affreuse dans Tartarus, la partie la plus à distance et la plus sombre des enfers.
It is not surprising that the exasperated father flung his hideous brood into Tartarus, the remotest and gloomiest part of the underworld.
J'étais très couvée quand j'ai rencontré Will, mais j'ai traversé des épreuves, j'en ai tiré des leçons et je suis bien plus forte aujourd'hui.
I was very sheltered when I met Will, but I went through a lot, and I learned from it, and I am much stronger now.
Notre campagne n’a pas été couvée dans les halls de Washington, elle a commencé à l’arrière-cour Des Moines, dans les salons de Concord, et sous les porches de Charleston.
Our campaign was not hatched in the halls of Washington - it began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
Par contre, on sait très bien que quand le lion s’approche l’autruche, pour protéger sa couvée, va se sacrifier en s’éloignant un peu et se laisse dévorer par le fauve.
On the contrary, it is well known that, when approached by a lion, an ostrich will sacrifice itself to protect its young, by moving away from the nest and allowing the beast to eat it.
Le premier poussin de notre couvée a éclos ce matin.
The first chick from our clutch hatched this morning.
Les enfants ont découvert une couvée de canetons près de l'étang.
The children discovered a brood of ducklings down by the pond.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X