court hearing

His next court hearing is scheduled for 17 March 2017.
Sa prochaine audience est prévue pour le 17 mars 2017.
The next court hearing is scheduled for 25 November 2013.
La prochaine audience est prévue le 25 novembre 2013.
The next court hearing is scheduled for 5 September 2014.
La prochaine audience a été fixée au 5 septembre 2014.
You know she's here for a court hearing, right?
Vous savez qu'elle est là pour une audience, n'est-ce pas ?
The next court hearing has been scheduled for 2 October 2014.
La prochaine audience est fixée au 2 octobre 2014.
The first court hearing has been fixed for today, 23 April 2012.
La première audience a été fixée au 23 avril 2012.
At the court hearing, he was represented by a lawyer.
L'auteur était représenté à l'audience par un avocat.
The court hearing is scheduled for 16 September 2015.
L'audience a été fixée au 16 septembre 2015.
A minor may be interviewed during a court hearing or outside of it.
Un mineur peut être interrogé à l'audience ou en dehors.
The next court hearing is on 12 October.
La prochaine audience a lieu le 12 octobre.
Subsequently, a new court hearing was set for 14 January 1997.
Par la suite, une nouvelle audience a été fixée pour le 14 janvier 1997.
Her next court hearing is scheduled for 20 December.
Sa prochaine audience doit avoir lieu le 20 décembre 2018.
Evgeny Vitishko participated to the court hearing of 24 September 2014 by video link.
Evgeny Vitishko a participé à l'audience du 24 septembre 2014 par vidéo-conférence.
The court hearing is expected to take place early in 2004.
L'affaire doit être entendue au début de 2004.
I have a court hearing in the morning.
J'ai une audience demain matin.
The court hearing was on July 23rd.
L'audience était le 23 Juillet.
The next court hearing in the third case is scheduled for 24 June.
La prochaine audience liée à la troisième affaire est prévue le 24 juin prochain.
I had a court hearing today.
J'avais une audience aujourd'hui.
The next court hearing regarding these two cases has been set for 17 June.
La prochaine audience de ces deux affaires aura lieu le 17 juin prochain.
This duty to inform the accused also extends to the court hearing the appeal.
L'obligation d'informer l'accusé s'étend aussi à l'instance d'appel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée