Apartments, dormitories, and homestays (cost not included in the program/course fees).
Appartements, dortoirs et séjours en famille (frais non compris dans les frais du programme/cours).
Typically, within the United States, sales taxes do not apply to course fees.
En général, aux États-Unis, les formations sont défiscalisées.
Housing Options Apartments, dormitories, and homestays (cost not included in the program/course fees).
Appartements, dortoirs et séjours en famille (frais non compris dans les frais du programme/cours).
Please note that course fees serve exclusively to cover the costs of running the course.
Les frais dimmatriculation servent exclusivement à couvrir les coûts de fonctionnement du cours.
On this page the different course fees are provided for your information.
Vous trouverez sur cette page les prix des différents cours que nous vous proposons.
All course fees must be paid in full no later than 30 days before the course starts.
Toutes les leçons doivent être réglées intégralement au plus tard 30 jours avant le début des cours.
We recommend purchasing a travel cancellation insurance, so that in case of illness you will not lose your course fees.
Nous recommandons aux participants de souscrire à une assurance annulation voyage afin d’être remboursés des frais du séjour en cas de maladie.
At the start of the course, the course participant shall provide proof of payment of the course fees and, where applicable, of the accommodation and other fees.
Au début du cours, le participant doit fournir le justificatif attestant qu’il s’est acquitté des frais de scolarité et, le cas échéant, d’hébergement ou autre.
How much are the course fees?
À combien s'élèvent les frais d'inscription au cours ?
Course fees already paid will be refunded in full.
Les frais déjà payés seront alors remboursés dans leur intégralité.
You should also pay your course fees in advance.
Vous devez également payer vos frais de cours à l'avance.
You should also pay your course fees in advance.
Vous devrez également payer vos frais de cours à l'avance.
Show proof of exemption or payment of required course fees.
Afficher preuve d'exonération ou le paiement des frais de cours requis.
All course fees must be received before the course starts.
Tous les frais de cours doivent être reçues avant le début des cours.
All course fees must be received before the course starts.
Tous les frais d'inscription doivent être réglés avant le début du cours.
When do public training course fees have to be paid?
Quand dois-je régler mes frais de formation publique ?
You are also entitled to the same grants to cover course fees.
Vous avez aussi droit aux mêmes bourses pour couvrir les frais de scolarité.
By enrolling at our website you will receive a discount on your course fees.
En vous inscrivant sur notre site, vous bénéficiez d'une remise sur vos frais de cours.
By enrolling at our website you will receive a discount on your course fees.
En vous inscrivant sur notre site web, vous bénéficiez d'une remise sur vos frais de cours.
Any course fees already paid will be refunded on a pro rata basis where appropriate.
Les frais de cours seront remboursés, le cas échéant au pro rata.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie