courir

Et vous courez le risque de perdre son mari.
And you run the risk of losing her husband.
Vous courez le risque de perdre définitivement votre domaine.
You run the risk of permanently losing your domain.
Allez, Anna. Vous courez comme une vieille femme !
Come on, Anna. You run like an old woman!
Vous courez également le risque de s'écarter trop mince.
You also run the risk of spreading yourself too thin.
S'il y a trop de distance, alors courez vers lui.
If there's too much distance, then race towards him.
Donc, vous courez le risque de brûlures chimiques de la peau.
So you run the risk of chemical burns of the skin.
Je parle des programmes que vous courez l'année après année.
I'm talking about the programs that you run year after year.
Vous voyez, vous courez le risque d'attraper une infection ici.
You see, you're running the risk of infection here.
Vous voyez un abîme, et vous courez vers elle.
You see an abyss, and you run toward it.
Monsieur, ne courez pas si vous n'êtes pas poursuivis.
Sir, don't run if you're not being chased.
Le plus vite vous courez, plus vite la roue tourne.
The faster you run, the faster the wheel spins.
Si soupçonneux, courez l'adresse de client par Google.
If suspicious, run the customer address through Google.
Vous courez le risque d"être en avance sur vous-même.
You run the risk of getting ahead of yourself.
Non. Mais vous courez le risque d'en devenir un.
No, but you run the risk of becoming so.
Ne courez pas, ils sauront que c'est une femme.
Don't run or they'll know it's a woman.
La commande d'adhésion que vous courez l'année après année.
The membership drive that you run year after year.
Mettez vous sur votre BMX et courez dans les rues.
Enter your BMX and race your way across the streets.
Le freinage est réduit lorsque vous courez plus rapidement.
When you run faster, the braking power is reduced.
Et juste pou l'info, la prochaine fois, ne courez pas.
And just for the record, next time, never run.
Si vous rencontrez un ours, ne courez jamais.
If you encounter a bear, never run.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet