cour de justice

On peut bâtir une école et une cour de justice.
We can build a school and a courthouse.
Attendez avant de bâtir une cour de justice.
Now, wait a minute before you build this courthouse.
Il y a peut-être des gens qui veulent la vérité... dans une cour de justice.
There may be some people who want the truth... in a courtroom.
La réclamation fait des déclarations qui n’ont pas été prouvées en cour de justice.
The claim represents assertions that have not yet been proven in court.
Ceci est une cour de justice.
This is a court.
Tout ce que vous direz sera utilisé contre vous dans une cour de justice.
Anything you say can and will for you used in the process.
Ici, c'est une cour de justice.
This is a court.
Ici, c'est une cour de justice.
This is a courtroom.
Mais il y a des critères juridiques qui font qu'il doit être jugé en tant que cour de justice.
But there are legal criteria by which it must be judged as a court.
Comment interpréter la ville, la personne du héros, la cour de justice, le procès et la sentence ?
How to interpret an anonymous city,a hero, a court, a trial and a sentence?
Mais c'est une cour de justice spatiale, pas un théâtre.
But this is a court of space law, not a theatre.
Un Président agit comme le jury d’une cour de justice.
A President acts like the jury in a court of law.
Mr Braverman, ceci n'est pas une cour de justice.
Mr. braverman, this is not a court of law.
La ville entière et une cour de justice pensent autrement.
Well, the whole town and a court of law thinks otherwise.
Vous voulez dire que dans une cour de justice ?
You mean in a court of law?
Mais la cassette ne sera pas recevable dans une cour de justice.
But the tape won't be allowed in a court of law.
On sait que c'est une cour de justice.
We know this is a court of law.
Dans une cour de justice, les avocats font souvent appel à un précédent.
In a court of law, attorneys will often appeal to precedent.
Sans mentionné punissable dans cour de justice.
Not to mention punishable in a court of law.
Enfin, pas dans une cour de justice.
I mean, not in a court of law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris