coupling

The transmission is protected by elastic coupling between the boxes.
La transmission est protégée par accouplement élastique entre les boîtiers.
This product is the coupling of two insulated copper pipes.
Ce produit est l'accouplement de deux tubes en cuivre isolés.
This product is the coupling of two insulated copper pipes.
Ce produit est l’accouplement de deux tubes en cuivre isolés.
Reliability is guaranteed by the turbine with direct coupling.
La fiabilité est assurée par la turbine à accouplement direct.
This coupling of the various components is a difficult process.
Le couplage des diverses composantes est un processus ardu.
Connect the quick coupling and make sure it is not leaking.
Branchez le raccord rapide et assurez-vous qu'il ne fuit pas.
This will ensure a better coupling with the floor screed base.
Cela permettra d'assurer un meilleur couplage avec la base chape.
The coupling on the pictures is only for size comparison.
Le couplage sur les images est seulement pour la comparaison de taille.
Some controlled coupling is introduced in the django.shortcuts module.
Un peu de couplage contrôlé est introduit dans le module django.shortcuts.
The pump is driven directly by the motor via a flexible coupling.
La pompe est entraînée directement par le moteur via un accouplement flexible.
Equipped with a special coupling bar to position Aqua-Magic System.
Pourvu d'une barre d'enclenchement spéciale pour positionner Aqua-Magic System.
Maximum static vertical load/technically permissible mass on the coupling point:
Charge verticale statique/masse maximale techniquement admissible sur le point d’attelage :
A magnetomechanical coupling factor (k) of more than 0,8; or
un facteur de couplage magnétomécanique (k) supérieur à 0,8 ; ou
This is essential for best coupling with the surface of the solution.
C'est essentiel pour le meilleur couplage avec la surface de la solution.
Patented coupling technology linking our barriers is completely unique.
La technologie de couplage brevetée qui relie nos barrières est complètement unique.
They also shall incorporate a resilient coupling system as above.
Ils doivent intégrer un système d'accouplement élastique comme ci-dessus.
The coupling is secured with a zip tie.
Le couplage est sécurisé avec une attache zippée.
Suitable for coupling apparatus operating at inlet pressure 50 mbar.
Convient pour appareil d'accouplement fonctionnant à une pression d'entrée de 50 mbar.
Different adapters and coupling devices are available.
Différents adaptateurs et dispositifs de couplage sont disponibles.
The direction of rotation is clockwise viewed from coupling end.
La direction de rotation est dans le sens horaire vu de couplage fin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer