coupling
- Exemples
The transmission is protected by elastic coupling between the boxes. | La transmission est protégée par accouplement élastique entre les boîtiers. |
This product is the coupling of two insulated copper pipes. | Ce produit est l'accouplement de deux tubes en cuivre isolés. |
This product is the coupling of two insulated copper pipes. | Ce produit est l’accouplement de deux tubes en cuivre isolés. |
Reliability is guaranteed by the turbine with direct coupling. | La fiabilité est assurée par la turbine à accouplement direct. |
This coupling of the various components is a difficult process. | Le couplage des diverses composantes est un processus ardu. |
Connect the quick coupling and make sure it is not leaking. | Branchez le raccord rapide et assurez-vous qu'il ne fuit pas. |
This will ensure a better coupling with the floor screed base. | Cela permettra d'assurer un meilleur couplage avec la base chape. |
The coupling on the pictures is only for size comparison. | Le couplage sur les images est seulement pour la comparaison de taille. |
Some controlled coupling is introduced in the django.shortcuts module. | Un peu de couplage contrôlé est introduit dans le module django.shortcuts. |
The pump is driven directly by the motor via a flexible coupling. | La pompe est entraînée directement par le moteur via un accouplement flexible. |
Equipped with a special coupling bar to position Aqua-Magic System. | Pourvu d'une barre d'enclenchement spéciale pour positionner Aqua-Magic System. |
Maximum static vertical load/technically permissible mass on the coupling point: | Charge verticale statique/masse maximale techniquement admissible sur le point d’attelage : |
A magnetomechanical coupling factor (k) of more than 0,8; or | un facteur de couplage magnétomécanique (k) supérieur à 0,8 ; ou |
This is essential for best coupling with the surface of the solution. | C'est essentiel pour le meilleur couplage avec la surface de la solution. |
Patented coupling technology linking our barriers is completely unique. | La technologie de couplage brevetée qui relie nos barrières est complètement unique. |
They also shall incorporate a resilient coupling system as above. | Ils doivent intégrer un système d'accouplement élastique comme ci-dessus. |
The coupling is secured with a zip tie. | Le couplage est sécurisé avec une attache zippée. |
Suitable for coupling apparatus operating at inlet pressure 50 mbar. | Convient pour appareil d'accouplement fonctionnant à une pression d'entrée de 50 mbar. |
Different adapters and coupling devices are available. | Différents adaptateurs et dispositifs de couplage sont disponibles. |
The direction of rotation is clockwise viewed from coupling end. | La direction de rotation est dans le sens horaire vu de couplage fin. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !