counterinsurgency
- Exemples
The thing about counterinsurgency is that it doesn't really work. | Le truc avec la contre-insurrection, c'est que ça ne marche pas. |
He's an expert in counterinsurgency and has no political loyalties. | Expert en mesures anti-insurrectionnelles, aucune affiliation politique. |
Civilian casualties caused by the counterinsurgency are deeply regrettable and must be avoided. | Les victimes civiles résultant de l'action des contre-insurgés sont tout à fait regrettables et doivent être évitées. |
Since March 2008, an additional nine battalions have improved their proficiency and can now conduct counterinsurgency operations with coalition support. | Depuis mars 2008, neuf autres bataillons ont renforcé leurs capacités et peuvent désormais mener des opérations anti-insurrectionnelles avec l'appui de la Coalition. |
Some analysts speak of the creation of 'paramilitary groups' as part of the government's counterinsurgency strategy. | Certains analystes pensent également que la formation de groupes paramilitaires est partie intégrante de la stratégie de "contre-insurrection" du gouvernement. |
He repeated that he didn`t agree with spending a billion dollars or with a counterinsurgency strategy that would go on for ten years. | Il réitère qu’il n’est pas d’accord pour dépenser un billion de dollars ni pour s’engager dans une stratégie contre-insurrectionnelle qui se prolongerait dix ans. |
International soldiers should adopt measures to carry on aggressive counterinsurgency operations and guarantee the necessary protection to allow the reconstruction of the country. | Les soldats internationaux devront adopter des règles d’action qui leur permettront de conduire des opérations agressives de contre-insurrection et d’assurer la protection nécessaire pour permettre la reconstruction du pays. |
But at his confirmation hearing he had to say the truth and the truth was that he was sharing the idea about the need for counterinsurgency. | Mais il devait dire la vérité à son audience de confirmation, et la vérité est qu’il est d’accord avec la nécessité d’une opération contre-insurrectionnelle. |
In December, the sub-minister of Government of Chiapas announced the creation of a new counterinsurgency body which will operate in the sierra region. | En décembre, le sous-secrétaire du gouvernement du Chiapas a annoncé la création d'un nouveau corps pour intervenir dans des actions de contre insurrection dans les municipalités de la Zone Sierra. |
Just weeks after his inauguration, President Arzú decided to cease all counterinsurgency actions, and the URNG indicated that it would cease attacks against government targets. | Quelques semaines après son entrée en fonction, le président Arzú a décidé de suspendre toutes les actions contre les insurgés, et l'URNG a fait savoir qu'elle allait cesser d'attaquer des objectifs gouvernementaux. |
After a first one-year stay, he became a counterinsurgency instructor in the military base of Coronado, California, where he taught interrogation and ambush techniques from 1969 to 1970. | Après un premier séjour d’un an, il devient instructeur en contre-insurrection sur la base militaire de Coronado, en Californie, où il enseigne des techniques d’embuscade et d’interrogatoire de 1969 à 1970. |
The principal pattern is one of a violent counterinsurgency campaign waged by the Government of the Sudan in concert with Janjaweed/militia, and targeting mostly civilians. | La situation la plus fréquente est celle d'une violente campagne de lutte contre l'insurrection menée par le Gouvernement soudanais de concert avec les milices janjaouids, campagne qui prend pour cible principale les civils. |
On the other hand, the Plan also includes counterinsurgency actions, including the creation of new constitutional municipalities, most of which would be superimposed on autonomous Zapatista municipalities. | D'un autre côté, il inclut des actions contraires aux zapatistes comme la création de nouvelles municipalités constitutionnelles, la plupart d'entre elles coïncidant partiellement avec les municipalités autonomes zapatistes. |
Overall, that represents an approximate 12 per cent increase in Ministry of Defence and Ministry of Interior forces trained and equipped for counterinsurgency operations in the last five months. | Dans l'ensemble, cela représente une augmentation d'environ 12 % des forces du Ministère de la défense et du Ministère de l'intérieur formées et équipées pour les opérations anti-insurrectionnelles ces cinq derniers mois. |
In the military we must mobilize and train reserve in regular warfare operations, while counterinsurgency units continuing the battle against the structures of the FARC and the ELN. | Au niveau militaire nous devons nous mobiliser et former de réserves dans les opérations de guerre régulière, créer des unités de contre-insurrection, tout en continuant le combat contre les structures des FARC et l'ELN. |
In the military we must mobilize and train reserve in regular warfare operations, while counterinsurgency units continuing the battle against the structures of the FARC and the ELN. | Au niveau militaire nous devons nous mobiliser et former de réserves dans les opérations de guerre régulière, créer des unités de contre-insurrection, tout en continuant le combat contre les structures des FARC et l’ELN. |
The Iraqi air force is providing support to counterinsurgency operations through intelligence, surveillance and reconnaissance patrols of Iraqi borders and critical electric and oil infrastructure. | L'armée de l'air fournit quant à elle un appui aux opérations de lutte contre l'insurrection par le biais d'activités de renseignement, de surveillance et de reconnaissance des frontières et infrastructures électriques et pétrolières critiques de l'Iraq. |
Also, armed units of the AFP continue to be deployed in NPA guerrilla zones and guerrilla bases to conduct counterinsurgency intelligence and psywar operations resulting in widespread military abuses. | En outre, les unités armées de l’AFP continuent d’être déployés dans les zones et les bases de guérilla de la NPA pour mener des opérations de renseignement et de guerre psychologique contre-insurrectionelle résultant en des violations commises par les militaires à grande échelle. |
At the same time, the military has increased considerably its training in counterinsurgency and psychological warfare. For example, hundreds of military officials have been sent to the notorious School of the Americas in the United States. | De plus, la formation (par exemple, dans la fortement critiquée "Ecole des Amériques", aux États-Unis) en matière de guerre contre-insurrectionnelle et de guerre psychologique de centaines d'officiers militaires mexicains a considérablement augmenté. |
The counterinsurgency started last week. | La contre-insurrection a commencé la semaine dernière. |
