couler

Avec cette technique, la peinture coule littéralement sur la toile.
With this technique, the paint literally flows onto the canvas.
La rivière qui coule à travers Paris est la Seine.
The river which flows through Paris is the Seine.
Comme il se refroidit, il devient plus dense et coule.
As it cools, it becomes more dense and sinks.
Quand l'eau coule ou tombe, de l'énergie peut être produite.
When water flows or falls, energy can be generated.
Le sérum ne coule pas et il est facile à appliquer.
The serum does not flow and it is easy to apply.
Cette cascade populaire a 16 niveaux, l’eau coule toute l’année.
This popular waterfall has 16 levels, water flows throughout the year.
Cette énergie coule en vous et vous remplit de vitalité.
This energy flows into you and fills you up with vitality.
Vous pouvez profiter de collines ondulantes avec le sable qui coule.
You can enjoy undulating hills with the flowing sand.
Le gaz coule dans la buse et s'échappe de l'orifice.
Gas flows through the nozzle and exits out the orifice.
La courbe coule à travers la peinture comme une rivière.
The curve flows through a painting like a river.
Le bon peut être comparé à une source qui constamment coule.
The good might be compared to a spring that constantly flows.
Le chocolat coule comme une cascade produisant un spectacle fantastique.
The chocolate will flow like a cascade producing a fantastic show.
La glace coule comme une rivière et descend vers l'océan.
The ice flows like a river downhill towards the ocean.
Mais il n'est pas nécessaire qu'il coule dans vos veines.
But it doesn't have to be flowing in your veins.
Comment coule la rivière entre ici et la mer ?
How does the river flow... between here and the sea?
M. Harbour parlait de la possibilité que le bateau coule.
Mr Harbour spoke of the possibility of the ship sinking.
On dirait que la base est bonne Et tout coule.
Looks like the base is good and everything flows.
Cette petite rivière coule à travers une vallée étroite.
This small river flows across a narrow valley.
La créativité est un processus qui baisse et coule.
Creativity is a process that ebbs and flows.
Une rivière coule devant ma maison à Morioka.
A river flows in front of my home in Morioka.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à